Re: [問題] 惡魔果實三種類的原文

看板ONE_PIECE作者 (海邊漂來的某L)時間16年前 (2008/08/20 19:19), 編輯推噓23(23023)
留言46則, 19人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《ffmuteki9 (Kiyokiba Shunsuke)》之銘言: : 尾大有說過他這麼命名的來源嗎? : 從英文WIKI來看英文是這麼拼:Logia、Zoan、Paramecia : 但動物系那個查不到意思 : 自然系大概是Logia 箴言 : 超人系 Paramecia 是草履蟲的意思…囧 : 我很好奇命名來由… 經過與ff無敵9板友夙夜匪懈、切磋琢磨,在日英希中四國語言間反覆推敲、自由聯想, 感謝英日wiki、Yahoo!及強大的希臘語字典無限資源加持,重新校正整理目前資料: 叮!………請翻・下~一頁。 【漢字】 片假名注音 希臘文拼法 英文拼法 ====================================== 【動物系】ゾオン Gk:ζωον En:zoon 意義:生命體(a live thing, i.e. an animal)、野獸(beast)。 【自然系】ロギア Gk:λογια En:logia 意義:1.集合體、聚集(collection, gathering); 2.為logion的複數形,新約聖經中意指一份可能存在的耶穌語錄。 備考:logion意指「箴言(saying)、神諭(oracle)、言論(utterance)」。 【超人系】パラミシア Gk:παραμυθια En:paramythia 意義:安撫(consolation)、鼓勵(encouragement)、告誡(exhortation)。 備考:1.英文wiki之拼法為paramecia,意指「草履蟲(複數,單數形paramecium)」, 字首來自希臘語的「橢圓(παραμηκησ,英文拼法paramekes)」。 2.παραμυθια亦可拼為paramuthia或paramithia,意義相同。 3.Paramythia可wiki到為希臘城市名,或是一種鳥類。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.70.157.236

08/20 19:21, , 1F
快推,不然別人會知道我不懂日文和希臘文
08/20 19:21, 1F

08/20 19:21, , 2F
真厲害.....
08/20 19:21, 2F

08/20 19:31, , 3F
強者推
08/20 19:31, 3F

08/20 19:34, , 4F
不過後兩個好像也有點難聯想在一起…囧
08/20 19:34, 4F
(8/20)這麼說吧,「箴言」是「說什麼就是什麼」,是一種「定義」,沒有什麼理由。 自然系的能力者,從「本質(定義)」上就改變了,還蠻貼切的,不是嗎? (8/21)在希臘語網路字典查到了別的意思:logia意指「集合體」。我想自然系果實由來 應該是取這個意思。(メラメラの実=火的集合體,以此類推) (8/20)「草履蟲」的話,啊哈哈……SBS問一下尾大如何?不過不保證會有正經答案XD 難道是因為超人系多采多姿?啊、草履蟲就草履蟲,橢圓橢圓的不會變形啊…… (會變形的是阿米巴……如果超人系唸作阿米巴(アメーバ)我就掀桌了XD) (8/20)仔細想想,草履蟲可能不是正確答案喔。(不是因為草履蟲跟超人意思差太多!) 雖然英文wiki寫作paramecia(草履蟲),可是日文唸起來會變成パラシア, 並不是パラシア!有沒有其他更有力的英譯候補呢? 目前找到一個蠻像的是「paramythia」,希臘城市名。有空再來考察吧~

08/20 20:03, , 5F
橢圓可是光明教會的象徵
08/20 20:03, 5F

08/20 20:10, , 6F
推推...厲害文
08/20 20:10, 6F

08/20 20:18, , 7F
推~
08/20 20:18, 7F

08/20 21:15, , 8F
推專業,專業推
08/20 21:15, 8F

08/20 21:46, , 9F
推推 看不懂= = 冏
08/20 21:46, 9F

08/20 22:31, , 10F
看不懂也要推!!
08/20 22:31, 10F
呃,哪裡看不懂呢? 日文中,惡魔果實的「自然系」當然不唸作「ㄗˋㄖㄢˊㄒㄧˋ」(大膽!注音文!) 但也不唸作「しぜんけい(shizenkei)」,而是有一個片假名注音「ロギア(rogia)」。 而ffmuteki9板友就是在問這個片假名注音的命名根據是從何而來。

08/20 23:35, , 11F
論文題目: 惡魔果實之命名源起及其意義
08/20 23:35, 11F

08/20 23:38, , 12F
樓上..XD
08/20 23:38, 12F

08/21 00:01, , 13F
大膽!注音文!XDD
08/21 00:01, 13F

08/21 00:07, , 14F
依照日文外來語來看,常常不根據英文發音,而是a就ア
08/21 00:07, 14F

08/21 00:07, , 15F
e就エ...的確有可能…不過相較之下中文確實比英文好翻
08/21 00:07, 15F

08/21 00:08, , 16F
多了…要我翻日文漫畫到英文我一定抓狂
08/21 00:08, 16F

08/21 00:12, , 17F
我覺得應該是Paramythia,這樣才完整。
08/21 00:12, 17F

08/21 00:46, , 18F
查了維基,裡面又一堆別的名字好難懂。倒也發現到一個古
08/21 00:46, 18F

08/21 00:46, , 19F
代城市,離Paramythia很近叫Fotiki,曾是羅馬殖民地,但
08/21 00:46, 19F

08/21 00:47, , 20F
這古代城市真正位置是記載在兩個石碑上
08/21 00:47, 20F

08/21 00:52, , 21F
Paramythia是希臘城市名,有comfort(安撫、鼓勵)的意思
08/21 00:52, 21F

08/21 00:55, , 22F
不過這個有comfort意義的希臘字παραμυθια
08/21 00:55, 22F

08/21 01:02, , 23F
英文拼法卻是paramuthia(パラムシア)……還是不太對
08/21 01:02, 23F

08/21 01:03, , 24F
結論:期待SBS或綠本橘本粉紅本有天會出現答案XD
08/21 01:03, 24F

08/21 01:06, , 25F
否則在那之前,所有超人系都是草履蟲!(大誤)
08/21 01:06, 25F

08/21 01:26, , 26F
我覺得用paramythia的意義可能不在comfort這字
08/21 01:26, 26F

08/21 01:28, , 27F
Paramythia也是一種鳥XD http://0rz.tw/994Il
08/21 01:28, 27F

08/21 01:30, , 28F
應該說Paramythia是最後成形英文詞這樣吧…
08/21 01:30, 28F

08/21 01:30, , 29F
是天堂鳥XDDD
08/21 01:30, 29F

08/21 01:31, , 30F
該不會其實某古代都市的居民全是超人系,才叫做Para的?
08/21 01:31, 30F

08/21 01:31, , 31F
應該是想太多了囧…
08/21 01:31, 31F

08/21 01:34, , 32F
ParaPara Paradise?全部的人都是ParaPara舞高手?XD
08/21 01:34, 32F

08/21 01:34, , 33F
不是天堂鳥喔 http://torihenro.com/37/7028.html 真相
08/21 01:34, 33F

08/21 01:35, , 34F
是paramythia啦XD 只是不想全打出來XD
08/21 01:35, 34F

08/21 01:37, , 35F
已經研究到這樣還找不出答案,可惡!寄SBS又不一定會上
08/21 01:37, 35F

08/21 01:39, , 36F
全部的超人系都給我吃草履蟲!(魯夫OS:吃不飽的啦>"<)
08/21 01:39, 36F

08/21 02:32, , 37F
專業推!!
08/21 02:32, 37F

08/21 10:13, , 38F
這裡都是..神人系....
08/21 10:13, 38F

08/21 12:10, , 39F
現在上板都要這麼專業?
08/21 12:10, 39F

08/21 13:02, , 40F
閒到炸的夏廚作者得了「認真到不追根究柢就會死」的病XD
08/21 13:02, 40F
※ 編輯: MagusLuLu 來自: 203.70.157.236 (08/21 13:08)

08/21 13:16, , 41F
神人文~神人文~神人文~神人文~神人文~神人文~神人文
08/21 13:16, 41F

08/21 15:31, , 42F
不是專不專業,不覺得找這些來源很有趣嗎囧?
08/21 15:31, 42F

08/21 16:12, , 43F
親自做功課可以體會過程的樂趣,分享成果則是眾樂樂~:)
08/21 16:12, 43F

08/21 18:34, , 44F
值得推一下
08/21 18:34, 44F

08/22 00:51, , 45F
這可以問 田中阿姨嗎? (小聲)
08/22 00:51, 45F

08/22 05:10, , 46F
這…田中阿姨再去問尾大?^^bbb
08/22 05:10, 46F
文章代碼(AID): #18g_skkc (ONE_PIECE)