[閒聊] 急診言語暴力真的很常見
昨天我off~
因為晚上疑似 左側apn 非常疼痛~
剛好我熟識的急診主任值班 所以我就去急診報到了
一到急診~就聽到疑似一名酒醉男子一直對主任+護理師叫囂 髒話不間斷
家屬怎麼拉都拉不走~
於是乎主任報警了~
警察一到場 家屬縮了起來 一直道歉
主任說等明天那男子酒醒看態度怎樣再說(考慮是否告他)
後來我跟主任閒聊 主任說 其實他是半個法律人(政大法研所)
他最無法接受 就是對護理師叫囂威脅
刑法民法他都很熟~他不怕!
老實說 我真的很心疼~在臨床大家都被業務搞的很累
還要三不五時遇到這種瘋子威脅生命安全~~~
希望大家在臨床多注意安全:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.126.203
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Nurse/M.1411379561.A.5E9.html
推
09/22 18:50, , 1F
09/22 18:50, 1F
→
09/22 18:50, , 2F
09/22 18:50, 2F
推
09/22 19:23, , 3F
09/22 19:23, 3F
→
09/22 19:23, , 4F
09/22 19:23, 4F
推
09/22 20:06, , 5F
09/22 20:06, 5F
推
09/23 00:18, , 6F
09/23 00:18, 6F
→
09/23 00:19, , 7F
09/23 00:19, 7F
→
09/23 00:19, , 8F
09/23 00:19, 8F
推
09/23 00:28, , 9F
09/23 00:28, 9F
→
09/23 00:29, , 10F
09/23 00:29, 10F
→
09/23 01:31, , 11F
09/23 01:31, 11F
推
09/23 08:13, , 12F
09/23 08:13, 12F
推
09/23 09:21, , 13F
09/23 09:21, 13F
推
09/24 11:16, , 14F
09/24 11:16, 14F
推
09/25 07:41, , 15F
09/25 07:41, 15F
→
09/25 07:41, , 16F
09/25 07:41, 16F
→
09/26 03:57, , 17F
09/26 03:57, 17F
噓
09/26 03:57, , 18F
09/26 03:57, 18F
你好誇張~護士版關你什麼事情?
贈送版的恩怨你來這亂?!
東西我就是不送你啊!!贈送版就是有你這種惡劣索取者
※ 編輯: TigerDa (218.161.126.203), 09/26/2014 12:05:46
隨意在我文章下鬧 你以為你是誰?
要在護士版鬧大你就來 只怕護理同仁會唾棄你行為 慎之慎之
※ 編輯: TigerDa (218.161.126.203), 09/26/2014 12:09:00
噓
09/26 22:09, , 19F
09/26 22:09, 19F
噓
09/26 22:13, , 20F
09/26 22:13, 20F
推
09/27 01:13, , 21F
09/27 01:13, 21F
→
09/27 12:11, , 22F
09/27 12:11, 22F
→
09/27 12:11, , 23F
09/27 12:11, 23F
→
09/27 12:12, , 24F
09/27 12:12, 24F
→
09/27 12:12, , 25F
09/27 12:12, 25F
→
09/27 12:14, , 26F
09/27 12:14, 26F
→
09/27 12:14, , 27F
09/27 12:14, 27F
→
09/27 12:16, , 28F
09/27 12:16, 28F
→
09/27 12:16, , 29F
09/27 12:16, 29F
→
09/27 12:17, , 30F
09/27 12:17, 30F
→
09/27 12:18, , 31F
09/27 12:18, 31F
→
09/27 13:10, , 32F
09/27 13:10, 32F
推
09/27 13:48, , 33F
09/27 13:48, 33F
推
09/28 17:33, , 34F
09/28 17:33, 34F
推
09/28 17:34, , 35F
09/28 17:34, 35F
你真的道歉的很有誠意! 為了不被版主處分的推嗎?
還是請你好好解釋噓我文的理由 這篇文字哪裡提到你 可以讓你來噓我?
這兩個推 我還真的還不出意義在哪?????
可以解釋一下 . . ←代表的意義是什麼嗎?
小的愚笨 看不出來你艱深的文字符號所代表之意義
不過在我看來似乎是為了不被處分的文字符號 . .
→
09/28 20:13, , 36F
09/28 20:13, 36F
※ 編輯: TigerDa (218.161.126.203), 09/28/2014 20:23:55