[投稿] (日語)TETSU69 empty tears【中譯版】
到昨天為止的幸福歲月 如虛假般地滲透看不見 空洞的心 該如何彌補?用手指描繪妳的模
┌╮ 樣 只能感受到無法磨滅的寂寞苦痛 一直裝
╭┬┬╮┌╮─╮┌──╮╰┼┼╯╭╭─╮作沒發覺的樣子只是逃避不願相信而已empty
├┴╰╯││╭│├┴─╯ ├┤ ╰┼─╯tears流落下來的不是淚 而是無法傳達的思
╰──╯╰╰╰╯╰ ╰┴╯╰╯ 念 夢無奈地滾落在腳邊舞動 不想認清自己
再也無法取悅妳 只能傳達放棄太遲了一切 ┌╮ ┌┐ ╮
如殘留幻影empty tears到昨天為止的幸福 ╰┼┼╯╭┬┬╮╭┬─╮├┤╭╯╭┬─╮
歲月 如虛假般地滲透看不見 空洞的心 該 ├┤ ├┴╰╯├┼┴┤├┼╯ ╰┼─╮
如何彌補?流落下來的不是淚 而是無法傳 ╰┴╯╰──╯╰┴─╰╯╯ ╰┴─╯
的思念 夢無奈地滾落在腳邊舞動→→→→empty tears ☆TETSU69★
無奈的<~Src~>要對<~Des~>說<~Say~>
作 者:kicrol.bbs@ptt.csie.ntu.edu.tw
投稿時間:08.25.2004
本稿件首次發表於批踢踢實業坊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.239.199
※ 編輯: kicrol 來自: 61.230.239.199 (08/25 20:04)