[投稿] Everygreen Barbara Streisand

看板Note作者 (狂戀非洲大陸)時間22年前 (2003/05/24 11:01), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
Love soft as an easy chair Love fresh as the morning air One love that is shared by two I have found with you ◎◎◎Like a rose under the April snow*** by THLIN I was always certain love would grow Love ageless and evergreen Seldom seen by two You and I Will make each night a first Ev'ryday a beginning Spirits rise And their dance is unrehearsed They warm and excite us 'Cause we have the brightest... @ Love two lights that shine as one Morning glory and the midnight sun. Time we've learned to sail above Time won't change the meaning of One love ageless and ever Evergreen Barbra Streisand <~Src~>真愛理當如此地說<~Des~>:<~Say~> 作 者:thlin@ptt.csie.ntu.edu.tw 發表時間:05.24.2003 本稿件首次發表於批踢踢實業坊 -- 周公周宣王君士坦丁大帝漢武帝查士丁尼大帝唐太宗亨利八世伊利莎白二世特瑞莎女皇 周朝周朝周羅馬帝國羅馬漢朝漢拜占庭查士丁唐朝唐都鐸王朝都鐸王朝都鐸哈布斯堡哈 詩經曹操陶淵明杜甫白居易韓愈范仲淹歐陽脩蘇軾李清照袁宏道曹雪芹傅斯年錢穆琦君 恆河黃河底格里斯河幼發拉底河尼羅河博斯普魯斯達達尼爾波河麥錫尼麥諾安馬雅印加 印度大平原黃淮平原兩河流域尼羅河三角洲君士坦丁堡馬拉松平原愛琴海諸島南美文明 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.240.124
文章代碼(AID): #-pk1pgG (Note)