[Blog] 向井葉月 20220516

看板Nogizaka46作者 (立ち直り中)時間1年前 (2022/05/17 01:26), 編輯推噓19(1900)
留言19則, 19人參與, 1年前最新討論串1/1
https://www.nogizaka46.com/s/n46/diary/detail/100268?ima=3210 2022/05/16 Mon あの日見た夢。 那天所見的夢。 乃木坂10周年おめでとう。 恭喜乃木坂10周年。 https://i.imgur.com/vB2VEYO.jpg
10年前、乃木坂を初めて見たあの瞬間からこの人生を歩むことが決まっていたと思うと 自分を褒めてあげたくなります。 一想到10年前,第一次看到乃木坂的瞬間就決定要踏上這段人生旅途的那個我,就想要好 好表揚一下當時的自己呢。 乃木坂らしさってなんだろう。 答えのない問いに悩まされてきました。 だけどそれはメンバーだけが創り上げてきたものじゃなくて、何があっても乃木坂を認 め続けてくれたファンの方々のことをもいうんだなって思いました。 少し答えに近づいた気がします。 所謂的"乃木坂風格"究竟是什麼呢? 我曾為這個找不到答案的問題感到苦惱過。 然而我發現,要回答這個問題,並非是單靠成員們就能做到的,而是得和無論發生了什麼 事,都持續關注著乃木坂的飯們一同去創造答案呢。 我感覺自己離答案又更近了些。 私自身、何度も辞めてしまおうか、乃木坂に必要なのかと、たくさん考えたことがある けど乃木坂が好きな気持ちは負けません。ファンの方ごめんね。笑 我自己,也曾經好幾次想過"要不要放棄呢?""我對於乃木坂而言是必要的嗎?",想過很 多很多,但果然單就對乃木坂的喜愛我是不會輸的。抱歉了各位飯們。笑 活動を続けられている理由として些細なことで支えられてきた気がします。 ライブを作り上げてくれるスタッフの方、いつも話を聞いてくれるマネージャーさん。 一人でもタオルを掲げて黄色のサイリウムを一生懸命振ってくれている人、葉月すごか った、よかったよって言ってくれるファンの方。 本当にそんなことで続けようと思えるんです。 我想,自己之所以能夠持續活動著,都還有賴一些些細瑣碎的小事支持呢。 有為我們打造live場合的工作人員們、總是聽我傾訴的經紀人。 還有哪怕只有那樣一個,舉著我的推巾、拼命揮舞著黃色螢光棒的人,那些和我說"葉月真 棒啊""太好了呢"的飯們。 真的是單靠這些,就讓我有了繼續下去的念頭。 10周年ということもあり卒業された先輩もたくさんきてくれました。 也因為是10周年的原因,很多畢業的前輩們都回來了。 生駒さん。 乃木坂にいてくれた時、卒業してからもアンダーメンバーである自分を大事に考えてく れていて応援してくれていました。 制服のマネキンを舞台袖で見ていて号泣してしまいました。偉大な伝説の人。 生駒學姐。 不管是還在乃木坂的時候,還是畢業之後,都設身處地為身為UNDER成員的我想了很多,就 像是在思考自己的事一樣,被這樣的她應援著呢。 在舞台裏側看著「制服のマネキン」時嚎啕大哭了。偉大的傳說之人啊。 万理華さん。 私はアンダーライブがあると必ず家で万理華さんの過去の映像でパフォーマンスを何度 も何度も見ます。本当にかっこよかった。 背中を観ながらここにいる理由が踊れたことが嬉しくて仕方なかったです。 自分の活動を誇りに思えました 万理華學姐。 每當我有UNDER LIVE要出演的時候,一定會在家裡把万理華學姐過去影片裡的演出複習個 好幾遍呢。真的很帥氣呢。 能看到她跳「ここにいる理由」的身影,令我高興地不知所措。 更讓我對自己的活動感到了驕傲 西野さん。 たくさんのメンバーに憧れられている先輩。ずっとパフォーマンスに力を抜かず、乃木 坂を引っ張っていってくれた大好きな先輩の一人です。なにより、でんちゃんと祐希が 喜んでるのを見て私も嬉しかった。 西野學姐。 是許多成員們所憧憬著的前輩呢。對於表演總是努力不懈,引領著乃木坂的她也是我最喜 歡的前輩們之一。最重要的是,看到でんちゃん還有祐希因為見到她而高興的樣子,我也 好開心啊。 白石さん。 リハーサルの時から私は遠くの位置にいるにも関わらず、はづーって手を振ってくれる 様な人です。ずっと優しい先輩です。浅草一緒に行く約束したんだ。いいでしょ~♡ 白石學姐。 從彩排的時候開始,不管和我距離多遠,都會一邊喊著"はづー"然後一邊對我揮著手的人 。是一直以來都很溫柔的學姐呢。還約好了要一起去淺草。超棒的對吧~♡ 生田さん。 乃木坂の声。最後のTight Hugをまた全員で踊れると思っていなかった。 生田さんがかけてくれた言葉をいつも思い出して今も頑張ってます。 生田學姐。 乃木坂之聲。從來沒想過還有這樣的機會能讓全員一起跳「最後のTight Hug」呢。 無時無刻不惦記著生田學姐對我說過的話,現在的我也依然努力著喔。 高山さん。 私が悩んでいた時に高山さんの卒業コンサートを見て、この人みたいな笑顔で卒業した いと思いました。あんな風に綺麗で輝けるようになりたいなって思わせてくれた先輩で す。 高山學姐。 當我感到煩惱時,正是因為看了高山學姐的畢業演唱會,讓我有了之後想要帶著她那樣的 笑容畢業的想法。就是這樣一位會讓我想要變得像她一樣美麗耀眼的前輩呢。 松村さん。 卒業コンサートでも私に機会を与えてくれました。普段はそんな風に表に出すことはな いけど、たくさんメンバーのことを考えてくれている人です。笑顔に何回も救われまし た。 松村學姐。 即便是在畢業演唱會上也給了我表現的機會。雖然說平常很難像這樣見上一面,但她是很 為成員們著想的一個人喔。我也曾無數次被她的笑容所拯救。 1期生、2期生、卒業された先輩達が守ってきた乃木坂を守っていきたいです。 やっぱり3期生だなって言われるくらい。 そのうちの一人になれる様に。 我想守護這個由1期生、2期生、畢業了的前輩們一路守護過來的乃木坂。 希望有天能讓大家說出"不愧是3期生啊"。 想成為那樣的3期中的一人。 https://i.imgur.com/zyhlyYy.jpg
ホワイトハイとギター! 久しぶりの再会です!! もったいなくて載せるか迷ったけど、2日間応援してくれたみんなにも幸せお裾分けし ます。 びっくりするくらい綺麗だから見てください。 私もこんな風に綺麗になれるかな。 是WHITE HIGH和吉他手! 睽違已久的再會啊!! 一直很煩惱要不要放棄獨佔把這張給放上來呢,但果然得和這2天應援著我們的大家來分享 這份幸福才行呢。 真的是好看到嚇一跳呢,大家看。 我也能像她們那樣漂亮嗎? 新しい乃木坂、これからの乃木坂ももちろん大事だけど、今までの乃木坂の歴史を想っ て今いるメンバーを好きでいてくれたら嬉しいな。私自身も大事にしたいことです。 全新的乃木坂、今後的乃木坂當然很很重要,但要是大家也能想想至今為止乃木坂的歷史 ,並且喜歡如今還在這裡的成員們就太好了呢。這也是我自己很重視的事物呢。 2日間、幸せな時間をくれて本当にありがとうございました。 這2天,得以度過了幸福的時光,真的非常感謝。 https://i.imgur.com/QGZCIC4.jpg
これからもずっと一緒に走ってください! 乃木坂46 向井葉月 . 118 今後,也請和我一起繼續奔跑下去吧! 乃木坂46 向井葉月 . 118 -- 葉月すごかった! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.218.6 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1652721993.A.8C5.html

05/17 01:48, 1年前 , 1F
葉月推!
05/17 01:48, 1F

05/17 04:30, 1年前 , 2F
感謝翻譯~
05/17 04:30, 2F

05/17 06:45, 1年前 , 3F
感謝翻譯。
05/17 06:45, 3F

05/17 08:24, 1年前 , 4F
05/17 08:24, 4F

05/17 08:49, 1年前 , 5F
感謝翻譯~
05/17 08:49, 5F

05/17 09:14, 1年前 , 6F
推 感謝翻譯
05/17 09:14, 6F

05/17 12:09, 1年前 , 7F
感謝翻譯,葉月推推
05/17 12:09, 7F

05/17 12:26, 1年前 , 8F
感謝翻譯,葉月愈來愈漂亮了
05/17 12:26, 8F

05/17 13:08, 1年前 , 9F
葉月加油
05/17 13:08, 9F

05/17 13:54, 1年前 , 10F
葉月你行的!
05/17 13:54, 10F

05/17 14:05, 1年前 , 11F
感謝翻譯!認真的葉月!要對自己多點信心,妳很棒的!
05/17 14:05, 11F

05/17 17:57, 1年前 , 12F
05/17 17:57, 12F

05/17 18:56, 1年前 , 13F
感謝翻譯 推
05/17 18:56, 13F

05/17 20:00, 1年前 , 14F
05/17 20:00, 14F

05/17 20:10, 1年前 , 15F
推!謝謝翻譯~
05/17 20:10, 15F

05/18 00:02, 1年前 , 16F
葉月可愛推
05/18 00:02, 16F

05/18 10:56, 1年前 , 17F
感謝翻譯推,葉月真的很棒!!
05/18 10:56, 17F

05/18 15:50, 1年前 , 18F
葉月推!
05/18 15:50, 18F

05/18 15:51, 1年前 , 19F
感謝翻譯 看到哭QQ
05/18 15:51, 19F
文章代碼(AID): #1YWeb9Z5 (Nogizaka46)