[Blog] 遠藤さくら 20210419

看板Nogizaka46作者 (アリア)時間3年前 (2021/04/19 21:33), 3年前編輯推噓28(2801)
留言29則, 28人參與, 3年前最新討論串1/1
[Blog] 遠藤さくら 20210419 話語 原文: http://blog.nogizaka46.com/sakura.endou/2021/04/061255.php 松村さんが笑うと、場の雰囲気がもっと明るくなります。 私はその空間が大好きでした。 どんな時も、松村さんからいっぱいの笑顔を貰って沢山頑張れました。 可愛くてたまらない大好きな先輩です。 松村桑笑起來的話,現場的氣氛就會變得很明亮。 我非常喜歡那樣的氣場。 無論是什麼時候,松村桑都會帶來好多的笑容讓人能夠好好的努力。 可愛得讓人受不了是我好喜歡的前輩。 そんな松村さんと一緒に活動できる最後のシングル、27枚目の選抜発表がありました。 能和那樣的松村桑一起活動的最後一張單曲,第27張單曲的選拔成員發表了。 このタイミングでセンターに立つのは、正直24枚目の時よりプレッシャーを感じます。 相当な覚悟や責任が必要だと思うし、私がそれを背負える自信はないです。 說實話在這個時間點站在Center的位置上,比起在第24張單曲時更加感受到壓力。 我想有相當的覺悟與責任是必須要的,但我對於能否背負那些感到沒有自信。 とにかく私は、 どう思われても何を言われても、ただ前を向いて頑張り続けるしかないです。 總之我呢, 無論別人怎麼想怎麼說,我唯獨能做的就只是向前邁進繼續努力而已。 でも、 怖いけど、怖くても一歩踏み出せば、支えてくれる人がいて寄り添ってくれる人がいる 。 だから、センターというポジションにしっかりと向き合って、一回りも二回りも大きく なりたい。というのが今の気持ちです。 但是, 雖然很害怕,就算害怕但如果能踏出一步的話,就會有人支持妳就會有人陪伴妳。 所以,我想好好的面對Center這個位置,想要更加的成長。這就是我現在的心情。 口下手で言葉を話すことが得意ではないし、書くことも上手ではないので、自分の気持 ちを伝えることが一番苦手です。 因為我不擅長說話表達,也不擅長書寫,所以把自己的心情傳達出去對我來說是最難的。 このブログだって、全然ちゃんとしたこと書けないし言葉を紡ぐのが難しいです。 這個部落格,完全無法寫的很得體,編織話語也很困難。 不器用だけど、 今は不器用でも、自分なりに道を歩き続けて今の自分と違う自分に出会えるのならば、 その日まで全力で歩き続けたい。 違う自分に少しでも出会えるような期間になればいいなと思うし、 乃木坂が大好きで、今回のシングルも絶対良いものにしたいと強く思っているので、私 も精一杯の努力をします。 今回の期間を頑張らせてください。 雖然很笨拙, 就算現在很笨拙,若依照自己的方式繼續走下去,而遇見與現在的自己有所不同的自己, 到那天為止我想全力地繼續走下去。 哪怕只是稍微遇見不同的自己,如果能成為遇見不同的自己的時間就好了, 最喜歡乃木坂了,因為我強烈想讓這次的單曲也成為很棒的作品,所以我會盡全力努力。 在這次的期間也請讓我好好的努力。 27枚目、どうかよろしくお願い致します。 第27張單曲,請多多指教。 短くてごめんなさい、 読んでくださってありがとうございました。 這麼短真的很抱歉, 感謝您的閱覽。 遠藤さくら 遠藤さくら https://i.imgur.com/8qvzCEI.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.21.111 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1618839215.A.398.html

04/19 21:37, 3年前 , 1F
04/19 21:37, 1F
※ 編輯: mksykcntdnrr (36.233.21.111 臺灣), 04/19/2021 21:53:24

04/19 21:56, 3年前 , 2F
04/19 21:56, 2F

04/19 21:59, 3年前 , 3F
加油 以自己的方式慢慢前進吧~
04/19 21:59, 3F

04/19 22:04, 3年前 , 4F
扛紫旗 加油推
04/19 22:04, 4F

04/19 22:09, 3年前 , 5F
さくちゃん加油!
04/19 22:09, 5F

04/19 22:09, 3年前 , 6F
04/19 22:09, 6F

04/19 22:10, 3年前 , 7F
推~
04/19 22:10, 7F

04/19 22:12, 3年前 , 8F
不器用的小櫻加油!
04/19 22:12, 8F

04/19 22:17, 3年前 , 9F
嘛,看看空降隔兩單接C的如何吧,祝阿松畢業順利
04/19 22:17, 9F

04/19 22:18, 3年前 , 10F
小櫻加油~
04/19 22:18, 10F

04/19 22:21, 3年前 , 11F
推~小櫻加油!
04/19 22:21, 11F

04/19 22:22, 3年前 , 12F
さくちゃん加油~
04/19 22:22, 12F

04/19 22:23, 3年前 , 13F
小櫻推 加油
04/19 22:23, 13F

04/19 22:35, 3年前 , 14F
加油!
04/19 22:35, 14F

04/19 22:52, 3年前 , 15F
還是加油啦~
04/19 22:52, 15F

04/19 23:04, 3年前 , 16F
さくちゃん加油!
04/19 23:04, 16F

04/20 00:00, 3年前 , 17F
感謝翻譯 さくちゃん推
04/20 00:00, 17F

04/20 00:52, 3年前 , 18F
さくちゃん加油~
04/20 00:52, 18F

04/20 01:08, 3年前 , 19F
雖然我目前還沒有辦法接受運營的安排 但看到有這個決心
04/20 01:08, 19F

04/20 01:08, 3年前 , 20F
我還是先推
04/20 01:08, 20F

04/20 02:34, 3年前 , 21F
小櫻加油!
04/20 02:34, 21F

04/20 03:24, 3年前 , 22F
小櫻加油啦
04/20 03:24, 22F

04/20 03:38, 3年前 , 23F
櫻櫻加油 相信自己
04/20 03:38, 23F

04/20 08:59, 3年前 , 24F
04/20 08:59, 24F

04/20 10:24, 3年前 , 25F
推個
04/20 10:24, 25F

04/20 10:44, 3年前 , 26F
小櫻加油!
04/20 10:44, 26F

04/20 10:50, 3年前 , 27F
感謝翻譯推,さくちゃん加油!!
04/20 10:50, 27F

04/20 14:20, 3年前 , 28F
小櫻加油!
04/20 14:20, 28F

04/20 16:05, 3年前 , 29F
04/20 16:05, 29F
文章代碼(AID): #1WVOQlEO (Nogizaka46)