[Blog] 矢久保美緒 20191120

看板Nogizaka46作者 (a21096)時間4年前 (2019/12/02 23:08), 4年前編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 4年前最新討論串1/1
http://blog.nogizaka46.com/fourth/2019/11/053650.php 2019/11/20 Wed 季節に溶かして流してしまえ 矢久保美緒 在季節遞嬗中隨之漂流 矢久保美緒 こんにちは! 乃木坂46 4期生の矢久保美緒です よろしくお願いします♡ 大家好! 乃木坂46 4期生的矢久保美緒です 請大家多多關照♡ https://imgur.com/frZ3qyT
今日はさやかちゃんのお誕生日!! おめでとう~!!!!! ↑ハート付けておいたよ♡ 今天是沙耶香ちゃん的生日!! 生日快樂~!!!!! ↑附上了愛心唷♡   オーディションの三次審査の帰りに、電車がわからなくて困っている沙耶香がいて、行 く駅が同じだったから一緒に電車に乗った記憶があります 在甄選的第三次審查結束後,回家的路上,遇見了因為不知道怎麼坐電車而煩惱著的沙耶 香,有著因為目的地相同而一起搭電車回家的記憶。 沙耶香は覚えてるかな? どっちから声掛けたんだっけ? 同じグループで活動するなんて夢にも思わなかったなぁ、、、、   不知道沙耶香還記得嗎? 當時又是誰先搭話的呢? 那之後竟然會在同一個團體一起活動什麼的 簡直就像做夢一般吶、、、、 その時のイメージは美人なお姉さん!って感じだったの 同い年だって聞いてびっくり しちゃった 今は赤ちゃんだけどね~(⊃′-`⊂) 當時沙耶香給我的感覺就是一位美女姐姐!後來知道我們同齡的时候還嚇了一跳 現在就是個小寶寶的感覺呢~(⊃′-`⊂) 素敵な1年にしようね! 一起度過了美好的1年呢! https://imgur.com/svj1Whk
やんと聖来♡♡♡♡♡ 羊和聖来♡♡♡♡♡  4番目の光でやんとペアでお向いさんになって踊る振りがあるのですが、最近ウインク をされるようになりました きゃっきゃっ やり返そう!と思っても矢久保はウインクが出来ません、、、、 やんがかわいすぎて辛い(⊃′-`⊂)   在〈第四道光 〉中我和羊醬因為是站對位,會有一個面對面的舞蹈動作,最近開始被羊 醬wink啦 呀啊呀啊 「回送一個wink吧!」如此想著的矢久保卻做不出wink、、、、 羊醬可愛到我要受不了啦(⊃′-`⊂) 聖来はさっき自撮りの動画を送ってきてくれました()♡ まゆちゃんと純奈さんもうつってたの~!!! 保存しました(^^) 大切にします♡ セラミュ上海頑張ってください! 剛剛收到了聖来自拍的影片()♡ 也拍到了真佑ちゃん和純奈學姐~!!! 把影片存了起來(^^)我會好好珍惜的♡ 上海的美少女戰士音樂劇加油! https://imgur.com/inqWQtb
仲間が増えました 柚菜♡♡♡♡ AGESTOCKの後にハイなテンション撮ったのでボサボサなのはお許しください|'ヮ')   加入了新的夥伴 柚菜♡♡♡♡ 因為是AGESTOCK後很嗨的狀態下拍的 還請原諒我亂蓬蓬的頭髮|'ヮ')    そうそう!先日AGESTOCKに出演させて頂きました!ありがとうございました。   對了對了!有幸能出演了前幾天的AGESTOCK!非常感謝。 4期生だけで外のイベントに出させて頂けるのは本当に本当にありがたいことで、嬉し いです(^^) いっぱい踊りましたよ~! 4期ラぶりに「命は美しい」と「サヨナラの意味」を披露出来ました。AGESTOCKに向け て何度も振りの確認をしてきたので、以前より上手に出来ていたら嬉しいな♪♪ ピンクと黄色のサイリウム見えたよ! ありがとう!!!! すっごくすっごく嬉しか った   讓我們以4期生的身分單獨參加活動,真的真的非常感謝,也很開心(^^) 跳了很多舞唷~! 在4期live上表演過的「生命如此美好」和「再見的意義」,也為了AGESTOCK重新確認了 好幾次舞蹈,能比之前更好的跳出來很開心♪♪ 也看見粉紅色和黃色的光棒了唷!謝謝!!!! 非常非常開心   そしてあと1週間をきってしまいました 3期生さん・4期生の合同ライブ! 楽しみだし、やる気で満ち溢れていますo(^-^)o あと少しの時間ですが先輩との距離をもっともっと縮められたらいいなぁ! 次ブログを書くのはライブのあとになるので、その時に 目標を達成出来た とかけるよ う努力を重ねますね。 然後再過一週就是 3期生的學姐們和4期生的聯合live了! 非常期待呢,充滿幹勁都要溢出來了o(^-^)o 還有就是雖然準備時間不長,但要是能縮短和學姐們之間的距離就好了吶! 因為下次寫blog就是live結束後了,得要努力在那時之前達成目標呢。 (譯註:目標指的是她最近幾篇blog都有提到的,和北川的約定,不過內容還在保密中)  握手会で 来るよ!と報告してくれた方 楽しみましょう≡⊂( ^-^)⊃ 絶対に素敵なライブにします! 在握手會上跟我說「會來看唷」的人 請好好期待吧≡⊂( ^-^)⊃ 這絕對會是一場超棒的live的!   もしお名前を呼んでくださる方がいたら 「やくぼ!」と声を出してくださったら嬉しいです♡ ピンクと黄色のサイリウムを振 ってくださったら、矢久保が見つけますよ~~ よろしくお願いします   如果要喊我的名字的話 能喊「YAKUBO!」的話我會很開心的♡ 揮舞粉紅和黃色光棒的話,矢久保我會看到你/妳 的唷~~ 就請大家當天多關照了    当たらなかった、行けないんだ とお伝えしてくださった方 来たいと思ってくださった気持ちが嬉しいです 心の端っこで応援してくださっていたら、矢久保もっと頑張れる気がします(^-^)/   至於和我說「沒有抽中」、「沒辦法去」的人 你/妳那想要來看我的心情就讓我很開心了 如果能在心裡為我應援的話,矢久保我也會感覺能夠更加努力的(^-^)/   サイリウムの色をピンクと黄色にした理由の一つは、小さな頃 「大きくなったらピンクと黄色のきのこになる!」 と言っていた、と聞いたからです 應援色是粉紅和黃色的理由之一是, 「我長大以後要當粉紅色和黃色的蘑菇!」 據說小時候我曾經這樣說過   謎すぎる~~~~~~~~ なんできのこだったのだろう 好きな食べ物な訳ではなかったし、、、   好謎啊~~~~~~~~ 為什麼是蘑菇呢? 也不是什麼喜歡的食物啊、、、 ピンクと黄色って絶対毒きのこですよね 好きな色を言ったのでしょう 今でも好きな色です 而且粉紅色和黄色的蘑菇絕對是有毒的吧! 大概是那時喜歡的顏色吧?現在也喜歡這兩個顏色 あと私が考えたきのこは2本で1セットで、ピンク色のきのこと黄色のきのこをでした 家族はピンク色に黄色の模様があるきのこを想像していたそうです 謎なこだわり強すぎる~~~~~~   而且我想像中的蘑菇,是一株粉紅色的蘑菇和一株黃色的蘑菇靠在一起的樣子 家人想像的則是一株粉紅中帶有黃色的蘑菇 大家對於這麼謎的東西意外講究呢~~~~~~ 今の将来の夢はハムスターですが≡⊂( ^-^)⊃   不過現在的我,未來想當一隻倉鼠呢≡⊂( ^-^)⊃   前回のブログに すぐに鼻が赤くなることに悩んでる と書いたけど、顔も赤くなりやす いことに気づきました(∵`) 踊ると1人だけ顔が真っ赤で恥ずかしいです 寒くても赤くなるし、暑くても赤くなる   上次的blog裡有提到,一入冬鼻子就很容易凍得通紅,而臉也一樣 跳舞時就只有我一個人的臉紅通通的有夠羞恥 冷的時候也會變紅,熱的時候也會變紅。 あてにならんなぁ   按呢袂靠得啦 (聖来のブログのこれが好きで真似しました)(使う所合ってますか?)(いや、違う気が する)   (喜歡聖来blog裡這句所以試著模仿了)(這樣用是對的嗎?)(不,總覺得怪怪的) (譯註:あてにならん指的是一個人靠不住或信不過,矢久保這樣用似乎也有表達到她的 意思XD)     しかし寒くなったね~~~~~ 秋用のかわいい上着を買ってるんるんで着ていたのだけど、もうそれじゃ寒いよ(∵`) コート着ていいかな?まだ早いかな? マフラーはセーフですか? グレンチェックのマフラー引っ張り出してきます   不過天氣又轉冷了呢~~~~~ 雖說已經很開心的穿著買來的秋季用可愛上衣,但只穿那件還是好冷啊(∵`) 已經到了穿大衣的時候了嗎?還是說太早了呢? 圍巾應該是safe的吧? 是時候把我的格紋圍巾拿出來了 君に似合うと~思ったんだ~グレンチェックのマフラー♪ 寒くなると聞きたくなる曲|'ヮ')   和你很相配呢~我如此想著~那條格倫格子的圍巾♪ 天氣轉冷時會想聽這首歌|'ヮ') (譯註:首句出自=LOVE的歌曲「僕らの制服クリスマス」) 「コンビニケーキ 冷めたチキン 完璧ではないけどこれがきっと幸せ」という歌詞が好 きです。 =LOVEさんの「僕らの制服クリスマス」という曲!聞いてみてねo(^-^)o♡   「便利店蛋糕 冰涼的鷄塊 雖然不夠完美 但這一定就是幸福」喜歡這樣的歌詞。 出自=LOVEさん的「我們的制服聖誕節」這首歌!請務必聽聽看o(^-^)o♡   前回のブログの写真で前髪切った?ってコメント頂けて嬉しい!!!! 切ったよ ⊂( ˆoˆ )⊃⊂( ˆoˆ )⊃⊂( ˆoˆ )⊃   「上一篇blog的那張照片是剪了瀏海嗎?」收到這樣的留言很開心!!!! 剪過的唷 ⊂( ˆoˆ )⊃⊂( ˆoˆ )⊃⊂( ˆoˆ )⊃ いつも少しでも切るとアピールして回るんだ~ 何にも言ってないのに気づいてくれるの嬉しい でも言ってから気づいてたよって言われるのも嬉しい 4期生はすぐ気づいてくれるんだ すっき~~~~~~~~♡   總是稍微剪短就會被發現有修過呢~ 明明什麼都還沒說就被注意到了很開心呢 不過就算是「妳這樣一說我就注意到了」這種也會很開心的唷 4期生們馬上就發現了呢 好喜歡~~~~~~~~♡   握手会ありがとう~~~~~~! みんなのおかげでニコニコです≡⊂( ^-^)⊃ 握手會謝謝大家了~~~~~~! 托大家的福一直都嘻嘻笑著呢≡⊂( ^-^)⊃ https://imgur.com/NT8OoFa
お花ありがとう 握手してる時、後ろを見るともっと幸せな気持ちになるの!   謝謝大家的祝花 握手的時候,每次轉過頭看它們都覺得自己又幸福了! ピンクと黄色を選んでくれるの嬉しい♡ もちろん他の色も嬉しい♡♡ いつもありがとう~☺  為我挑了粉紅色和黃色的花很,開心♡ 當然其他顏色的花也很開心喔♡♡ 一直以來謝謝大家了~☺  いつも話題がごちゃごちゃな矢久保ブログです もっと書きたいことあるんだけど、くだらなすぎるから次回にするね   總是東聊西聊抓不到重點的矢久保blog 雖然還想寫更多東西,不過都蠻無趣的就下次再寫吧   ◎まつ毛がいつ見ても素晴らしく綺麗なのですがどうやってますか?あとお化粧で1番 気にかけている場所も教えてください   →え~!!本当に!?まつ毛綺麗!?!? 嬉しすぎる~~~~~~~~~( ;; ) まつ毛1番頑張ってるよ! すごく下がりやすいんだけど自分の目の形に合うビューラーを見つけて、色々なマスカ ラを試したらすこしやりやすくなったよ(^^)♡   ◎睫毛不管什麼時候看都很漂亮呢,是怎麼弄的呢?還有就是請告訴我化妝時的最重要的 注意事項 →欸~!!真的嗎!?我的睫毛很漂亮!?!? 有夠開心的啦~~~~~~~~~( ;; ) 雖然睫毛很容易會塌,但找到適合自己眼睛形狀的睫毛夾,多試試各種睫毛膏後就能夠更 好地打理了唷(^^)♡   ◎みっちゃんは、なんでぶりっ子になりたいのー?   →私が好きになるアイドルさんはみんなかわいくて、かわいいことが出来るアイドルさ んなのです。あの方になりたい!という訳ではなく、そんな女の子に憧れているからで す( ˊ ˋ )! あとそんなイメージがない矢久保がやったら面白いかな?って!笑   ◎みっちゃん啊,為什麼會想成為賣萌角色呢? →因為我總是會喜歡上可愛的偶像呢,所以也想成為能做到很可愛的事的偶像。並不是「 想成為那個人!」的那種感覺,而是很憧憬那樣的女孩子( ˊ ˋ )! 還有就是「如果這件事是由感覺就不會這麼做的矢久保來做的話,不是很有趣嗎?」如此 的想法!笑 (譯:有考慮將來畢業後去當製作人嗎XD)   ◎矢久保推しのお友達と仲良くなりたいんだけどどうやったら仲良くなれるかなあ (;_;)???   →矢久保なんかを推してくれる人はみんな絶対優しいからニコニコってしたら仲良くな れる!! 最近矢久保のおかげで仲良くなれたんだ って言ってくださる方が多くて嬉しい ( ;; )   ◎該怎麼跟推矢久保的朋友關係變好呢(;_;)??? →矢久保推的大家一定都很溫柔,所以只要微笑相待的話一定就能變好的!! 「最近托矢久保的福和朋友關係變好了」常常有這麼說的,很開心( ;; )   (譯註:ニコニコ是矢久保的愛用詞,會視情況翻成「微笑」或「嘻嘻」) ◎コメントの名前と握手会で名前言ったり、名札付けて行った時に覚えてて一致する事 ある?   →あるある!!めっちゃあるよ!!!! みんないつもいっぱい書いてくれてありがとうね   ◎有遇過在blog留言的署名,和握手會上名牌的暱稱一致的狀況嗎? →有的有的!!有很多的唷!!!! 很謝謝大家一直為了我寫那麼多留言呢   ◎最近の美緒ちゃんの1番聞いてる曲ってなんですか?   →大森靖子さんの「きもいかわ」という曲♡ 好きな曲ありすぎて1番は決められないからプレイリストの1番上にある曲にしました ( ;; )! ◎美緒ちゃん這陣子最常聽的歌是哪一首呢? →大森靖子小姐的一首叫做「醜得可愛(暫譯)」的歌♡ 因為喜歡的曲子太多了難以選出第1名,就挑了播放清單由上往下數的第1首!( ;; )! (譯註:「きもいかわ」是「気持ち悪くてかわいい」的簡寫) ◎これからも私の1番のアイドルでいてくれますか?   →矢久保なんかを1番にしてくれるならぜひ! 嬉しい(TT)(TT) ◎今後能做我心目中第1名的偶像嗎? →如果矢久保我這樣的人都能被放在第1的話,絕對可以的! 好開心(TT)(TT)   ◎クリスマスプレゼント何が欲しい?   →サンタさん!! ◎想要什麼聖誕禮物?   →聖誕老人!! (譯:不知道大家還記不記得,以前有人問她想要哆啦A夢哪個道具時她說了什麼XD)   ◎矢久保ちゃんのオススメのアーティストさんとかいますか??   →大森靖子さん 命の恩人と言っても過言ではない方   ◎矢久保ちゃん有推薦的音樂人嗎? →大森靖子小姐 說她是我的救命恩人都不為過呢     何回も聞いて頂いているファンの方の総称はまだ決まっておりません( ;; ) 次回までには決めます!! お楽しみに♡   被問了很多次的粉絲總稱目前還沒決定好呢( ;; ) 會在下一次的blog前決定好的!! 敬請期待♡   じゃあ今日はこれで終わり! みんな頑張ってるしみんなかわいいから自信持ってね 幸せに生きようね   那今天就先到這邊! 大家都很努力也都非常可愛所以要有自信餒 要幸福的活著喔   質問書いてくれたら答えるかもかもかもかも~ よろしくね~   如果你/妳有留下問題,我可能可能可能會回答的~ 請多關照囉~ みんなの日常とか色々知れて面白いコメント いつもありがとう もっともっと知っていきたいよ 一直以來謝謝大家 留言裡有趣的那些日常種種 還想要知道更多更多呢    みんなとの写真が多かったので最後はひとりの 前面放了很多和大家的合照,最後就用獨照收尾吧 https://imgur.com/pwxcvyJ
でんっ 登愣   またね   再會啦   2019.11.20 矢久保美緒 2019.11.20 矢久保美緒 -- 矢久保:「如果這件事是由感覺就不會這麼做的矢久保來做的話,不是很有趣嗎?」 妳有考慮畢業後去當製作人嗎XD -- https://imgur.com/K0FeCc3
https://imgur.com/igmXwzg
https://imgur.com/QocaBmw
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.218.122 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1575299315.A.64F.html

12/03 00:38, 4年前 , 1F
12/03 00:38, 1F
※ 編輯: a21096 (140.112.218.122 臺灣), 12/03/2019 00:44:05

12/03 04:19, 4年前 , 2F
12/03 04:19, 2F

12/03 09:16, 4年前 , 3F
感謝翻譯
12/03 09:16, 3F

12/06 15:24, 4年前 , 4F
感謝翻譯
12/06 15:24, 4F

12/07 13:50, 4年前 , 5F
感謝翻譯
12/07 13:50, 5F
文章代碼(AID): #1TvIZpPF (Nogizaka46)