[Blog] 橋本奈々未 2013/08/14

看板Nogizaka46作者 (佳祐)時間10年前 (2013/08/14 13:12), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
(′_ゝ‵) うああ゛ぁあぁぁあ (′_ゝ‵) 唔啊啊゛啊啊啊啊啊  晚安!    最近は全国ツアーのリハの毎日ですo(^^)o     楽しみにしててね~!!!     地元札幌でライブできるのは嬉しいな~!   最近每天都在為全國巡迴演出進行彩排o(^^)o 好期待啊~!!! 能在老家札幌進行LIVE表演真的很開心~!   http://i.imgur.com/FEJVMtF.jpg
    ウレシイキモチ~~~のかお!笑   這是很開心的表情!笑      ねぇ、心配されてるかもだから言うけど、     ライブではちゃんと歌うからね。笑   キー間違えないから。笑     ごめんなさい。笑   恩、雖然說還是很擔心、 但是呢在LIVE的時候會好好唱歌唷。笑 不會再搞錯key了。笑 對不起。笑                ゆったん見てると明るくなるよ。笑   看到優糖就看到了光明。笑          ゆったん見て明日もがんばるぞ。   看優糖明天也要加油哦。         おやすみなさい! 晚安!        あ、ちなみにこの写メは 今発売中のCUTiEでのものです ぜひチェックしてください♪     そしてEX大衆では まいやんと表紙&巻頭グラビアをさせてもらってます! クリアファイルもついてるので、ぜひ見てください♪ 啊、順便一提這張照片是現在發行中的CUTiE裡的樣子 請一定去看看哦♪ 然後EX大眾裡的表紙和卷頭寫真也刊登了我和白白! 因為贈送文件夾、所以一定要看看哦♪             あ、今回ふがいない!笑   啊、這是不拖延了!笑          今度こそおやすみなさい! 再說一次晚安! 因為六單抽到橋本所以姑且來翻譯一下吧? 可惡想去聽演唱會!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.118.254.67

08/14 14:37, , 1F
感謝翻譯,好久沒看到翻譯橋本BLOG 好感動、開心w
08/14 14:37, 1F

08/14 18:06, , 2F
神推出現了JJJ
08/14 18:06, 2F

08/14 18:08, , 3F
最好是啦XD
08/14 18:08, 3F
文章代碼(AID): #1I2n6jn- (Nogizaka46)