[外電]Nets rookie waits for Wright time

看板Nets作者 (chuckjr)時間18年前 (2005/12/26 22:07), 編輯推噓13(1303)
留言16則, 13人參與, 最新討論串1/1
Monday, December 26, 2005 By AL IANNAZZONE STAFF WRITER Antoine Wright smiles often, but it hides his frustration. Antoine Wright臉上總是掛著微笑,但在這微笑底下卻隱藏了他的挫折。 The rookie swingman was expected to be a lottery pick. When he fell to the Nets at 15, he thought it was a perfect spot for him. The Nets needed help defensively and they wanted shooters. Wright was touted as someone good at both, so the fit seemed as natural as a hand in a glove. 這位菜鳥搖擺人原本被預期會在樂透區被選上,當他在第十五順位被籃網選上時, Wright覺得這對他來說是一個最理想的機會:籃網在防守端上需要幫助,同時他們 也需要射手的援助。而Wright被認為在這兩個地方都可以為籃網帶來幫助,因此被 視為是理想當然的。 But the Nets stocked up on shooters and scorers during the summer to complement Jason Kidd, Vince Carter and Richard Jefferson. Wright went from thinking he would be in coach Lawrence Frank's rotation to deciding whether to wear a suit or blazer on game nights. 但是當籃網在這個暑假當中補進了一些射手來撘配三叉戟後,Wright開始擔心他的上場 機會會逐漸減少。 "What I've been struggling with is just the not being able to suit up and play and get out there," Wright said. "But it's a job. In a job you have to get work done every day." "我現在所遭遇到的問題就是沒有上場打球的時間" Wright說 "但這就是這個工作的 一部份,在每個工作中你都必須要把每天該做的事做好。" Wright works daily with Nets assistant Pat Sullivan on anything and everything, hoping his chance will come soon. But Wright is the 14th man on a 14-man team that is deep at his position. So deep that Jeff McInnis and Zoran Planinic haven't been playing lately. Wright每天都跟籃網助理Pat Sullivan一起訓練,希望他的機會很快就會來臨。但是 Wright位於十四人球員名單的第十四位,位於板凳的最深處,就連Jeff McInnis跟 Zoran Planinic都沒有太多上場的機會。 You can't question Frank for sitting Wright, or anyone else for that matter. Frank is doing everything right lately. The Atlantic Division-leading Nets take a five-game winning streak into tonight's game against the Knicks. Frank urges Wright to keep working. 你不能質問Frank把Wright或是其他人放在板凳上的決定,最近Frank做了不少正確的事, 在大西洋組領先的籃網目前拿到了五連勝,今晚將要對上尼克隊,Frank也鼓勵Wright 繼續努力加油。 "He's making great strides," Frank said. "He's really put a lot of smiles on peoples' faces with his approach. "他一直有著顯著的進步" Frank說 "他也一直帶給大家許多歡樂。" "But he's got some decent players in front of him." "但是他必須要趕上在他前面的球員。" Wright has been activated only once. The former Texas A&M standout scored two points in two minutes in a blowout loss at Sacramento. Wright到目前只有上場一次的機會,這位來自Texas A&M的優秀球員在對上國王比賽 的垃圾時間中上場了兩分鐘,得到了兩分。 Gerald Green, whom the Nets considered taking, is the only 2005 first-rounder currently in the NBA to score fewer points and play less. Green, taken No. 18 by the Celtics right out of high school, hasn't played yet this season. 籃網曾經考慮要選的Gerald Green是目前在2005年第一輪選秀中唯一比Wright上場時間 及得分還少的球員。以18順位被波士頓中的Green到目前為止還沒上場過。 The Nets won't send Wright down to the NBDL for experience because they feel he can learn more and improve quicker by playing against Carter and Jefferson and other veterans in practice every day. 籃網並不會把Wright送到NBDL去打球,因為他們覺得跟Carter和Jefferson還有其他 老將們每天一起練球可以讓Wright學到更多,進步更快。 So Wright continues to work. His situation is much different than other rookies in that good teams often don't rely on their first-year players as bad teams do. 於是Wright每天持續地練球,他的情況跟其他菜鳥不太一樣,因為戰績比較好的球隊 通常比較不會跟戰績較差的球隊一樣依靠一年級生。 The NBA-worst Raptors get 12.2 points from No. 7 pick Charlie Villanueva, seven points per from No. 16 choice Joey Graham and seven points and 6.4 assists from 24-year-old Jose Calderon, a free agent rookie signing. 戰績最差的暴龍的平均得分中有12.2分是第七順位的Charlie Villanueva得到的, 第十六順位的Joey Graham拿下了七分,而沒有經過選秀的24歲Jose Calderon則拿下了 七分跟6.4次的助攻。 The sorry Knicks have used No. 7 Channing Frye, No. 21 Nate Robinson and No. 30 David Lee in coach Larry Brown's ever-changing rotation. And Salim Stoudamire, the first pick of the second round, is averaging 10.2 points for hapless Atlanta. 戰績一樣烏鴉鴉的尼克則是在Brown屢次更換陣容的情況下用了第七順位的Channing Frye (應該是第八)還有第二十一順位的Nate Robinson以及第三十順位的David Lee。墊底的 老鷹也從第二輪第一順位的Salim Stoudamire身上得到了10.2分的幫助。 Only top pick Andrew Bogut, No. 14 Rashad McCants and No 17 Danny Granger are playing regularly on winners. The 29-year-old Sarunas Jasikevicius also is, but Indiana signed him as a free agent. 只有狀元Andrew Bogut跟第十四順位的Rashad McCants和第十七順位的Danny Granger 在勝率比較高的球隊中有正常的出賽機會,29歲的Sarunas Jasikevicius也是,不過 他是以自由球員的身分加入溜馬的。 This is of no consolation to Wright. He doesn't go out of his way to look but is aware of what other rookies are doing. 這不是拿來安慰Wright,他不需要特地去注意,但是要知道其他的菜鳥們在做什麼。 "It's frustrating when we play those teams and I see a guy who got picked after me or was right before that plays," he said. "I'm never disappointed in my position or what team I'm on. It's just hard to see other guys out there get an opportunity and I haven't got mine yet." "當你對上這些球隊時看到比你選秀順位還低的球員在場上打球時,這是很令人沮喪的" Wright說 "我從不為我的處境或我待的球隊感到失望,只是看到其他人有機會而我還沒 ,這是很難過的。" Frank brings up Michael Redd's name when he preaches patience to Wright. 當Frank希望Wright有點耐心的時候,他提到了Michael Redd。 Redd played 35 minutes his rookie season on a Bucks team that won 52 games and lost in the conference finals. Now Redd, a second-round pick, is an All-Star. Redd在他的菜鳥球季中只上場了35分鐘,那年的公鹿贏了52場季賽,在分區冠軍賽中 輸球,而現在,第二輪才被選進來的Redd已經是一位全星星了。 But Wright doesn't like that comparison. 不過Wright並不喜歡這個比較。 "He wasn't picked in the first round," Wright said. "That's not someone I would compare myself to, but [Frank's] talked to me about it. "他並不是第一輪選秀進來的球員" Wright說 "這不應該是拿來跟我做比較的,但是 Frank卻跟我提到他。" "I really don't need pep talks. I know what I'm here for. I'm a man. I'm out here to work. I have to come out here every day and prepare myself as if I was playing the game." "我並不需要一些鼓勵的話語,我知道為什麼我在這,我來這打球的,如果我要上場比賽 我就需要每天都把我自己準備好。" The fit isn't as natural anymore, but Wright keeps smiling and working through the frustration. 也許情況對Wright不怎麼好,但是他仍然保持著笑容並持續努力著。 --- 加油吧 ~ Wright 你一定會有成功的一天的~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.60.162

12/27 00:39, , 1F
but Redd is an All-Star .......... Orz
12/27 00:39, 1F

12/27 00:55, , 2F
加油...機會是給準備好的人
12/27 00:55, 2F

12/27 00:57, , 3F
教練!我想打籃球...
12/27 00:57, 3F

12/27 01:09, , 4F
我想推那個全星星...
12/27 01:09, 4F

12/27 01:21, , 5F
教練!我想打籃球...
12/27 01:21, 5F

12/27 02:07, , 6F
完了...FRANK最不喜歡球員跟媒體說無法上場..
12/27 02:07, 6F

12/27 03:00, , 7F
嗯...他得罪了方丈...一輩子掃地吧
12/27 03:00, 7F

12/27 04:55, , 8F
把2F看成"機會是給好人......"
12/27 04:55, 8F

12/27 08:15, , 9F
推。Wright在訓練營中影片看起來就是個活寶@@"...加油
12/27 08:15, 9F

12/27 08:49, , 10F
"他也一直帶給大家許多歡樂"...XD
12/27 08:49, 10F

12/27 10:31, , 11F
所以Wright的存在就像是吉祥物一樣嗎...呵
12/27 10:31, 11F

12/27 11:10, , 12F
翻譯的超棒~~~~~~~~~~~~~~ Wright 加油
12/27 11:10, 12F

12/27 12:30, , 13F
再推阿。chuckjr是籃網板的翻譯大隊頭號菁英,辛苦了
12/27 12:30, 13F

12/27 19:00, , 14F
這就是人蔘阿 大學時期的全明星,在NBA枯坐冷板凳
12/27 19:00, 14F

12/27 19:37, , 15F
竟然不屑跟Redd比 會不會太狂了.....|||
12/27 19:37, 15F

12/27 21:42, , 16F
以前紅頭也是熬很久 季後賽延長賽對活塞一戰成名...
12/27 21:42, 16F
文章代碼(AID): #13h_amL_ (Nets)