[Q&A ] 2011 Wimbledon 7/5
#13 July 5, 2011
Ask Rafa: Liam Broady could be a future star
Rafael Nadal
Liam Broady可能是明日之星
1. Why do you let your opponents serve first at the beginning of a match ?
Don't you think it's really risky and it will be more secure to serve first ?
Emmanuelle
Q 為什麼你在比賽開始時讓你的對手先發?你不認為這樣很有風險而且先發球比較安全?
RN: I always did it like that since I start with a very high intensity of my
game and if I break I have a big advantage. If not, things are the same and
I have to win my serve on the 2nd game.
RN: 我一向那麼做,因為我開始時打法是帶有高強度,如果我破發,我就有很大的優勢。
如果不能,情況一樣,我必須在第二局贏下我的發球局。
(Rafa:因為我想要練球迷心臟啊>_^)
2. Has there been any occasion when you tried playing as a righty? Jacklyn
Q 有任何情況你會嘗試用右手打球嗎?
RN: No, never. I don't think I could even beat my uncle Toni!
RN: 不,從來沒有。用右手打球我想我甚至連Toni叔都打不贏!
3. How will you motivate yourself after the disappointment of losing today?
Angie
Q 在今天輸球的失望過後你會如何激勵你自己?
RN: Kind if easy this one: Holidays in Mallorca with my friends!
RN: 這一題簡單:在馬洛卡休假和我的朋友在一起。
4. Was your injury to blame or was Novak Djokovic just too good? Denise
Q (輸球)是要怪罪你的傷勢還是只是Novak Djokovic太厲害了?
RN: Novak was just too good for me on Sunday. I have to keep working and
improve things.
RN: Novak星期天太厲害了。我必須繼續努力並且改進些事情。
5. Djokovic seemed to target your backhand - was that crucial in him
defeating you? Alex
Q Djokovic似乎攻擊目標在你的反拍 - 這在他擊敗你上是有決定性嗎?
RN: I don't think it is only a backhand or playing to my backhand. I think at
the important moments he played better than me, forehand, backhand or
service.
RN: 我不認為只是因為反拍或者打向我的反拍。我認為在重要時刻他打得比我還好,正拍
、反拍或是發球。
6. You seemed very upset at losing today. Has it made you more determined to
win back your title next year? David
Q 你星期天輸球時似乎非常沮喪。這有讓你更加堅定明年要贏回你的冠軍嗎?
RN: One thing is for sure, I'll try my best to be back!
RN: 有件事是確定的,我會盡全力回來的!
7. What did you think of Liam Broady when he practiced with you. Could he be
as good as Andy Murray in the future? Sam
Q 當你和Liam Broady練習時,你認為他如何?他未來可能像Andy Murray一樣優秀嗎?
RN: IT is difficult he say but he definitely has the tools!
RN: 很難說,但他絕對有能力!
(其實最後一題我有在想到底是"Liam Broady說很難" 還是Rafa說"很難說"
這取決於Rafa的文法錯誤還是拼字錯誤XD)
--
溫網blog & Q&A結束囉~~~
--
▁▂▁ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
◢███◣ 2009 2005 2006 2007 2008 2010 2011 2008 2010 2008 2010
▆▆▆▆ ◣◢ , ██◣ ◢█◣*◢██ ◢█◣
●>█<●Σ██Ζ " *█▇▉*█▇█ █▇▇ █▇█",
◥"▽"◤ ◥◤ █◥◣ █. █ █ * █ █ φRacheliu
/豆︶ ╩ . " ". " *
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.163.183
推
07/05 23:12, , 1F
07/05 23:12, 1F
→
07/05 23:14, , 2F
07/05 23:14, 2F
推
07/05 23:35, , 3F
07/05 23:35, 3F
推
07/05 23:36, , 4F
07/05 23:36, 4F
推
07/06 12:16, , 5F
07/06 12:16, 5F
推
07/06 13:50, , 6F
07/06 13:50, 6F
→
07/06 13:56, , 7F
07/06 13:56, 7F
推
07/06 14:49, , 8F
07/06 14:49, 8F
→
07/06 14:56, , 9F
07/06 14:56, 9F
推
07/06 16:18, , 10F
07/06 16:18, 10F
→
07/06 16:19, , 11F
07/06 16:19, 11F
→
07/06 16:19, , 12F
07/06 16:19, 12F
→
07/06 16:20, , 13F
07/06 16:20, 13F
→
07/06 16:24, , 14F
07/06 16:24, 14F
→
07/06 16:24, , 15F
07/06 16:24, 15F
→
07/06 16:25, , 16F
07/06 16:25, 16F
推
07/06 20:54, , 17F
07/06 20:54, 17F
推
07/07 16:15, , 18F
07/07 16:15, 18F
推
07/07 17:21, , 19F
07/07 17:21, 19F