Re: [洋基] Yankees first round pick number 32 ꄠ…
※ 引述《beckseaton (沒有運動會死)》之銘言:
: Cito Culver Scouting Report from mlb:
: Culver is a switch-hitter who’s better from the left side of the plate,
: showing more bat speed from that side. He has some gap-to-gap power right
: now. He looks like he should have above-average speed but his run times
: haven’t been great and he’s better underway. At times, scouts have
: questioned his effort level on the field, though they don’t question
: his natural gifts.
: He has the tools, especially his arm strenghth, to perhaps stay at short
: stop though a move to center-field could make some sense. He has a
: Maryland commitment but there was some buzz that he’d be willing to
: forego for the right price.
Culver左右開弓打者,左打揮棒速度比較快一點,目前的長打能力有落差.
具有高於平均的速度,跑起來很快但是跑壘時機不是很好.
有時球探質疑他在場上不夠投入,但是他的天份毋庸置疑.
他具備多項能力尤其是臂力,足以讓他勝任游擊位置但未來移往中外野也是很合理.
他有馬里蘭大學的入學許可但傳聞請富蘭克林去說服他或許行得通.
: Baseball America
: Hidden away in upstate New York—hardly a baseball hotbed—Culver sticks
: out like a sore thumb. He is the rare Northeast prep product with a
: legitimate chance to play shortstop in the major leagues. Culver’s best
: tool is his arm, which rates as a 65 on the 20-80 scouting scale. Some
: scouts report seeing him up to 94 mph off the mound, but he has no interest
: in pitching. The game comes easily to Culver, whose actions, instincts and
: range are all plus at times, though he has a long way to go to become a
: consistent defender, and some believe he profiles as a utility player down
: the road. The 6-foot-2, 175-pound Culver is a solid-average runner and a
: switch-hitter with a loose, whippy swing from both sides of the plate. He
: projects to have below-average power and is mostly a slap hitter, but he
: does generate good bat speed and could be an average hitter as he gets
: stronger. Culver is an excellent athlete who plays basketball in the winter,
: and he could take off once he focuses on baseball. He could be drafted in
: the fourth- to sixth-round range, but he is considered a difficult sign
: away from his Maryland commitment.
BA報告
來自一個紐約州偏遠地方,那裡幾乎不是孕育棒球的環境,他顯得很突出.他是有機會成為大
檸檬游擊手裡少數來自東北的農作物.臂力是他最好的能力,在20-80評分系統裡可以拿65.
有球探報告聲稱他在投手丘可以投94,但是他沒興趣當投手.他的動作,直覺反應,範圍都是
優等的,應付比賽輕鬆如意,雖然如此他還要很努力才能成為穩定的防守者,而有些人認為他
會發展成工具人.身高六尺二,175磅,他是穩定的平均跑者,揮棒輕鬆有彈性的左右開弓打者
,未來他可能長成長打能力平均之下碰球型態的打者,但是他的揮棒速度不錯,如果他變壯一
點可長成平均水準的打者.他是運動能力很好的球員,在冬天打籃球,一旦他專注在棒球很可
能一飛沖天.他可能是4-6輪的選秀順位,但是因為馬大的入學許可讓他被認為很難簽下.
: From Baseball Beginnings.
另一家報告:
: The first thing you would notice about Culver is that his athletic actions
: jump off the field. Listed at 6-1, 167 he’s got a modest build on which
: the strength is still filling in. The quickness jumps out, both in his
: hands and his footwork. It also plays in his running speed and he has a
: fast first step.
後面大致上跟前面差不多...重點翻翻
第一步啟動很快
: The next tool would be his arm. On the mound, he was 90-91, which really
: isn’t bad for a guy with that kind of frame. What you didn’t see with
: Culver was a lot of physical projection for height, which would make his
: future as a right-handed pitcher pretty nominal. On one play, a kid fouled
: a pitch back behind the screen. Culver came off the mound, full speed,
: and caught up to his catcher deep in foul territory. It was a throwaway
: play to some scouts, but it showed me reflexes, his first step and his
: acceleration. The guy is an athlete.
臂力很好,但是身材要成為投手有點疑慮.
反應很快,運動神經很好.
: He was very new to hitting with wood when I saw him and he didn’t have
: the strength. But all this guy would have to do is learn how to slap the
: ball and put it on the ground and he can run you .300 and have the arm
: and range for 2B, SS and 3B. So the guy could become a very good bench
: player or a very good everyday player if the offense comes along. What
: you cannot discount is the easy and loose athletic actions. You can’t
: buy those and they don’t sell them at the gym.
打木棒沒多久,缺乏力量.
可以成為很棒的板凳球員,如果攻擊能力變強可以成為很棒的固定先發.
: http://www.yankeesdaily.com/?p=15694
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.200.240
推
06/08 19:47, , 1F
06/08 19:47, 1F
推
06/08 19:51, , 2F
06/08 19:51, 2F
推
06/08 19:53, , 3F
06/08 19:53, 3F
→
06/08 20:01, , 4F
06/08 20:01, 4F
推
06/08 20:06, , 5F
06/08 20:06, 5F
推
06/08 20:11, , 6F
06/08 20:11, 6F
推
06/08 20:12, , 7F
06/08 20:12, 7F
推
06/08 20:23, , 8F
06/08 20:23, 8F
→
06/08 20:24, , 9F
06/08 20:24, 9F
推
06/08 20:25, , 10F
06/08 20:25, 10F
推
06/08 20:40, , 11F
06/08 20:40, 11F
推
06/08 20:42, , 12F
06/08 20:42, 12F
推
06/08 20:52, , 13F
06/08 20:52, 13F
推
06/08 21:54, , 14F
06/08 21:54, 14F
→
06/08 21:54, , 15F
06/08 21:54, 15F
※ 編輯: ninini 來自: 61.231.195.125 (06/09 00:01)
→
06/09 00:35, , 16F
06/09 00:35, 16F
推
06/09 00:36, , 17F
06/09 00:36, 17F
→
06/09 00:37, , 18F
06/09 00:37, 18F
→
06/09 00:37, , 19F
06/09 00:37, 19F
→
06/09 00:38, , 20F
06/09 00:38, 20F
→
06/09 00:38, , 21F
06/09 00:38, 21F
→
06/09 00:38, , 22F
06/09 00:38, 22F
推
06/09 00:44, , 23F
06/09 00:44, 23F
推
06/09 01:01, , 24F
06/09 01:01, 24F
推
06/09 01:02, , 25F
06/09 01:02, 25F
推
06/09 01:14, , 26F
06/09 01:14, 26F
推
06/09 01:17, , 27F
06/09 01:17, 27F
→
06/09 01:19, , 28F
06/09 01:19, 28F
→
06/09 01:19, , 29F
06/09 01:19, 29F
推
06/09 01:22, , 30F
06/09 01:22, 30F
推
06/09 01:22, , 31F
06/09 01:22, 31F
→
06/09 01:23, , 32F
06/09 01:23, 32F
→
06/09 01:23, , 33F
06/09 01:23, 33F
→
06/09 01:24, , 34F
06/09 01:24, 34F
→
06/09 01:26, , 35F
06/09 01:26, 35F
推
06/09 01:27, , 36F
06/09 01:27, 36F
推
06/09 01:51, , 37F
06/09 01:51, 37F
推
06/09 01:52, , 38F
06/09 01:52, 38F
→
06/09 01:53, , 39F
06/09 01:53, 39F
推
06/09 02:28, , 40F
06/09 02:28, 40F