[blog] A little more info on CMW's injury.
http://yankees.lhblogs.com/ (Peter Abraham, 2008)
這次翻譯對我來說太困難了 @@
希望有人發現不順時能幫忙指正一下 <(_ _)>
文:彼得胖
F.O.B. (Friend Of the Blog) Will Carroll spoke to a foot injury expert
about Chien-Ming Wang. With Will’s kind permission, here is what Dr.
Philip Kwong of the Kerlan-Jobe Clinic said:
經過 Will Carroll 的同意,以下是他從 Kerlan-Jobe 診所的專家
Philip Kwong 得來的資訊:
“It is unusual to have both a Lisfranc ligament sprain and partial tear
peroneal longus together, and longer time will be needed for recovery
(8-12 weeks if no significant instability occurs at the Lisfranc joints).
The combined injuries represent greater rotational stress than would be
experienced for each injury alone. Prognosis and time line for recovery
will depend on the exact amount of ligament/tendon tear sustained and on
the amount of tissue remaining to provide stability. Healing is the
formation of scar tissue and not regrowth of the normal ligament or
tendon tissue; consequently, future problems such as arthritis can occur
at Lisfranc’s joints or reinjury of the peroneal longus tendon.”
「能同時受了足蹠跗關節韌帶拉傷和腓骨長肌肌腱部分撕裂傷是不
太尋常的,這可能會耗上很長一段時間復原(如果右腳蹠跗關節沒
有發生明顯的不穩定狀況的話,大約是要八到十二週)。複合傷勢
通常意味著將為各患部帶來較強烈且不斷的壓力。傷勢復原的預
後和時程視仍殘留的傷壞肌腱韌帶數量與仍能供應穩定性的組織數
量而定。損傷部位的復原只是疤痕組織的再生,並不是真正的肌腱
韌帶重生。因此,未來足蹠跗關節韌帶可能會發生關節炎或者腓骨
長肌肌腱可能再次受傷。」
ps. 人體的韌帶與肌腱死了就沒了。因此,
好了以後的部位不可能回復到跟原本一 感謝 sheiyee 版友的訂正
樣。所以容易再度受傷,也比較容易產
生退化性關節炎。因為疤痕組織不如原
本組織平順,就像生鏽的鐵器易磨損。
In other words, it could take much longer than six weeks for Wang to
heal. The best-case scenario is six weeks to heal, four weeks to rebuild
arm strength and back in September. But there’s probably a better than
50 percent chance that the next time Wang throws a pitch it will be in
Tampa in February.
Keep in mind that a starting pitcher puts more stress on his body than a
reliever. Throwing 100 pitches means pushing off that right foot about
160 times counting your warm-ups before and during the game. Brian
Bruney, as a result, can come back quicker than Wang.
Plus a lower-body injury always puts a pitcher in danger of altering his
mechanics enough to risk injury to his elbow or shoulder. Wang has had
shoulder issues in the past (although not since 2005), so the Yankees
will be cautious in that regard.
換句話說,王需要遠比六週還長的時間復原傷勢。現在最完美的劇
本是王只需花六個禮拜復原,四個禮拜恢復手臂強度,然後在九月
歸隊。但有超過五十%的機會,王的下一次登場先發是明年二月在
坦帕彎的春訓。
要知道先發投手要比後援投手承受更多壓力在身上。一百球規範意
味著,熱身加上比賽期間,至少有一百六十次的右腳抬舉。因此 Brain
Bruney 將會比王更快回到陣容。
此外,下半身的傷勢使投手一旦變動身體力量,肩肘受傷的風險便
隨之而來。尤其王過去已有肩膀傷痛史(雖然不是在 2005 年後)
,洋基必須更小心這樣的狀況。
Wang said he will do exercises to keep his arm strong and he is eager to
come back as soon as he can. Back in 2005, Wang went on the DL with a
shoulder issue, came back in September and made five starts (2-2, 4.36
ERA). So he knows the drill.
But he’s never had an injury like this before. As Will pointed out in
Baseball Prospectus, how the Yankees handle Wang will be tied to their
record.
As was mentioned in the game post on Tuesday, Larry Bowa texted Wang and
Ron Guidry called him. Nice of those guys to check in like that. I
suspect Wang will get a call from Joe Torre, too.
王表示將會不斷運動抱持手臂強度,而且他也很渴望能儘快回到陣
中。2005 年,王因為肩傷進入傷兵名單並在該年九月回到陣中,五
場先發繳出二勝二敗,4.36 自責分。王知道該怎麼做的。
但王從來沒傷成這樣。Will 在 Baseball Prospectus 中認為,洋
基將根據過去的紀錄安排王的事宜。
Larry Bowa 和 Ron Guidry 在星期二檢查王的傷勢時也有相同的言
論。這些人真是善良,我猜 Joe Torre 應該也會致電給王。
Wang doesn’t get much (if any) television time, so fans don’t know him
well. But he’s a good guy who everybody in the clubhouse likes. He’ll
have a lot of support from his teammates.
We get a lot of readers in Taiwan (which is why I’m posting now) and I’
ll try and keep you posted on Wang’s recovery over the course of the
next few months.
王沒有太多的受訪時間,所以很多球迷無法得知許多他的相關消息
。王真的是一個好人,休息室內的所有人都喜歡他。他一定會收到
很多隊友的支持的。
我們收到許多來自臺灣的讀者的回應(這也是為什麼我現在在張貼
消息),我會盡可能讓你們在未來幾個月內,能隨時知道王復原情
況的最新消息。
三段好像太大了
下次改成兩段兩段翻好了...
--
To 小樂天使: 小天使有薪水嗎 要穿制服嗎
★小樂天使 對啊我們都穿制服 女天使月入八萬九
To 小樂天使: 那男天使呢
★小樂天使 砍半 因為發薪水的是酷大
To 小樂天使: 那我不要當了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.192.137
推
06/18 16:32, , 1F
06/18 16:32, 1F
→
06/18 16:32, , 2F
06/18 16:32, 2F
推
06/18 16:37, , 3F
06/18 16:37, 3F
推
06/18 16:39, , 4F
06/18 16:39, 4F
推
06/18 16:42, , 5F
06/18 16:42, 5F
推
06/18 16:43, , 6F
06/18 16:43, 6F
推
06/18 16:44, , 7F
06/18 16:44, 7F
推
06/18 16:44, , 8F
06/18 16:44, 8F
推
06/18 17:02, , 9F
06/18 17:02, 9F
推
06/18 17:08, , 10F
06/18 17:08, 10F
推
06/18 17:11, , 11F
06/18 17:11, 11F
推
06/18 17:12, , 12F
06/18 17:12, 12F
推
06/18 17:12, , 13F
06/18 17:12, 13F
推
06/18 17:13, , 14F
06/18 17:13, 14F
推
06/18 17:21, , 15F
06/18 17:21, 15F
推
06/18 17:27, , 16F
06/18 17:27, 16F
推
06/18 17:28, , 17F
06/18 17:28, 17F
謝謝指正 ^^
※ 編輯: dans 來自: 140.119.192.137 (06/18 17:35)
→
06/18 17:41, , 18F
06/18 17:41, 18F
推
06/18 17:43, , 19F
06/18 17:43, 19F
推
06/18 18:05, , 20F
06/18 18:05, 20F
推
06/18 18:12, , 21F
06/18 18:12, 21F
→
06/18 18:12, , 22F
06/18 18:12, 22F
推
06/18 18:28, , 23F
06/18 18:28, 23F
推
06/18 18:28, , 24F
06/18 18:28, 24F
推
06/18 18:58, , 25F
06/18 18:58, 25F
推
06/18 19:33, , 26F
06/18 19:33, 26F
※ 編輯: dans 來自: 140.119.192.137 (06/18 20:14)