[閒聊] 期末監考線代... 學弟妹,別太依賴中文書

看板NUU_CSIE作者 (再努力一點)時間14年前 (2010/06/23 05:01), 編輯推噓9(905)
留言14則, 11人參與, 最新討論串1/1
監考也是一件有趣的事,可以看到各種有趣的情景~ 像是 算到一半不小心要睡著突然自己驚醒~ 奇怪的寫考卷姿勢、或是 雙眼放空思考,突然又振筆疾書 之類~ 讓我想起自己以前也是這樣走過來的。 喔! 離題了~ 拉回主題。 幾次的線代監考我發現了一個很大的問題, 那就是大部分班上的同學手上拿的是中文書,讓我監考得很緊張, 因為我沒辦法解釋題目,我幾乎也聽不懂老師用中文解釋的題目, 主因是當初我們用的是原文書,關鍵字翻成中文會導致我根本聽不懂題目, 舉個例子: 學弟問什麼是eigenvalues、eigenvectors? 這個問題有點類似你問我什麼是add什麼是Multiplication? 沒念過中文書我不會知道這兩個字是和、積, 而我知道學弟要的是中文翻譯, 但就一個沒用過中文書的我,我根本不敢說,一方面我擔心我說錯, 另一方面我又不能說怎麼算,因為這是考試,要中文解釋我也只能去問老師, 這個字的翻譯是 固有值和固有向量... (內心旁白: What's this?) 我現在大四,根據這四年的經驗,不只是線代這一科, 是就每一個專業科目而言: 原文書經過了改版,可能只是章節內容順序會有變動或新增、改些錯字之類的, 而頗受學弟妹的歡迎的中文書改版後的內容變動,可能不只是章節或錯字了, 甚至是關鍵字的翻譯也可能跟著改, 就算他沒改,不同版本的書翻的關鍵字也不一定一樣, 身為關鍵字,一改自然你就看不懂了。 這是非常嚴肅的話題,希望學弟妹們能聽得進去: 念中文書就算你在學校考試的成績都是一百分又如何? 一出學校,大家講關鍵字都是用英文,因為大家念的書不同(基本上都是念原文書), 但原文的關鍵字基本上絕對同一個,這時候你只能回頭再念原文書, 不只是關鍵字,可能所有的應用都要重學,閱讀英文的能力更要重新培養, 而現在就不去適應原文書,將來出去要看新的期刊、研究、手冊幾乎都是原文, 到時你必須要適應看原文,關鍵字呢? 絕對沒有一定正確的中文翻譯, 你只能用英英計算機字典在那邊查,在網路上找相關資訊的解釋, 資工新的東西出來得很快,而我們的優勢就是學得快、適應力強, 在學校學到的東西都只是基礎, 我們利用這些基礎要能很快就適應新的技術、做出BOSS要的東西。 而使用中文書將會導致你們在 學新東西快 這第一步就大輸特輸, 一邊要研究英文的內文在講什麼,一邊又要再學一次關鍵字。 如果要升學,考試題目都一定是英文的,用中文書,會的都會變不會。 連專業科目都要念中文書,未來要拼贏別人太難了,那是你的專業啊!! 好啦,其實整篇的重點只是想奉勸各位, 要適應原文書至少培養英文閱讀能力, 少用翻譯本中文書以免在某些強項的專業在不知不覺中消失。 -- HEY~~~HEY~~~CHAAAAARLIE~!   。。。。。 ⊙ . ▼▼▼▼ \▲▲▲▲ φ . \ . δ ./ㄨ \\/ˊ▄▄ \|/ㄑ ( ︶ ˋ\///\/. by Armour@joke -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.126.14.166

06/23 05:27, , 1F
糟糕 我的國文選是中文的 完蛋了
06/23 05:27, 1F

06/23 07:02, , 2F
孩子,國文的原文就是中文吶... 你是中文系?
06/23 07:02, 2F

06/23 09:58, , 3F
內容正確 但還是想推中文ˊˋ..正體字萬歲ˋˊ+
06/23 09:58, 3F

06/23 10:26, , 4F
06/23 10:26, 4F

06/23 10:36, , 5F
06/23 10:36, 5F

06/23 10:56, , 6F
我也覺得專業科目還是看原文的好 但中文能輔助了解文義
06/23 10:56, 6F

06/23 10:59, , 7F
然後都買中文書
06/23 10:59, 7F

06/23 11:09, , 8F
我記得是翻成特徵值跟特徵向量
06/23 11:09, 8F

06/23 12:53, , 9F
小橘專業~
06/23 12:53, 9F

06/23 12:55, , 10F
英文書紙比較好:D
06/23 12:55, 10F

06/23 13:22, , 11F
重點在於用中文書的心態,不要因為怕英文才讀中文書。
06/23 13:22, 11F

06/26 04:28, , 12F
糟糕...總覺得在說我
06/26 04:28, 12F

06/26 04:32, , 13F
只是我問的是 正交跟正規正交
06/26 04:32, 13F

06/26 04:33, , 14F
睡著 跟 雙眼放空 我都中了=.=
06/26 04:33, 14F
XD 其實沒有特別在說誰啦! 大家寫考卷的怪招很多很好笑的, 像是一直抓頭啦~ 拿自動筆戳自己的頭啦~ 一直用手搓橡皮擦的的~ 被流出來的口水嚇醒的~ 看天花板物外神遊的啦~ 都不錯啦~ 題目一時太緊張想不出來的時候,讓頭腦方鬆一下是有幫助的。 問關鍵字你也不是第一個,原本的其中前的我都還勉強能聯想或是解釋, 但越到後來書本翻譯的關鍵字已經遠超越我的理解範圍, 意識到這個問題的嚴重性,所以才特別PO了這篇文章。 你問的那個關鍵字,我下意識想到的是"垂直"或是"正交", 但我不知道哪個才是老師上課時或是你們課本上用的字, 結果你問我是正交還是正規正交,我就被問倒了... 我到現在不知道這兩個差在哪裡。 不過最有印象的的就是固有質和固有向量啦! 是我完全無法聯想的關鍵字~ ※ 編輯: prjryu 來自: 111.251.205.246 (06/27 17:40)
文章代碼(AID): #1C8IIWrL (NUU_CSIE)