[閒聊] 韓國LOVE Sugar man 錄影後記翻譯

看板NU-EST作者時間6年前 (2018/01/15 02:09), 6年前編輯推噓36(36013)
留言49則, 36人參與, 6年前最新討論串1/1
覺得後記很有趣所以翻譯了~~感覺有蠻多被剪掉了有點可惜 來源 https://twitter.com/dreamhawaii_R/status/952565278319112194 娜萊說了曾一起出演Video star的事情,在去選秀節目之前一起錄影的,那時候看起來有 很多苦惱,珉起也做了人生商談。真的是很認真做才氣也很多的朋友,希望能有好的發展 、也覺得會有好的發展,這樣發展得那麼好真的很好..還有珉起還沒去過娜萊bar!雖然收 到了邀請但時間不合很可惜還沒有去過,說一定想去。pick me跳得很認真! 跳了很長一 段被編輯掉很可惜TT。Young Turks Club的nike舞一開始是叫JR去跳,不過早上洗頭的時 候有一點扭到脖子,所以換珉起。(*nike=單手支撐的那個動作) 來源 https://twitter.com/cho_yolk/status/952576780560297984 珉起跳了pick me,世正說是自己看過的男生跳pick me中跳最好的人 娜萊說了跟珉起認識的緣由,從之前去video star的時候就覺得才氣很多,知道會發展得 很好 大神:白虎美娜彼此在濟州島的時候就認識了嗎? 白虎:當然不知道 NU'EST W的意思 JR:W wait等待的意思 (他們只回答等待成員沒有說出旼炫的名字) 大神提了旼泫的名字好像2次TT IDOL問候 一開始的時候只說了 大家好我們是NU'EST W 不知道是柳熙烈還是大神問為甚麼NU沒有那種有impact的偶像問候 JR:我們也有,不過在分隊的時候不用 因為有要他們展現原本問候語,所以做了一次show time nu'est time 問:有看第1季嗎? 白虎:有看了有seventeen出演的那集,看得最開心的一集是Yada出演的那集 原因是-因為是飯 只有白虎知道Yada是誰 REN.JR不知道 因為是Sugar man2首播的關係說要給予應援 NU到舞台中間跳了wonhae wonhae wonhae還喊了口號 挪位子的時候大神隊白虎鐘炫說了好久不見 珉起ARON跳舞給提示的時候,一個人吹風做了搖晃的動作,一個人做了停下來的pose 白虎說是跟現在的季節相符的歌曲 翻譯英文的時候ARON把覺得可愛誤翻成覺得自豪TT (PS兩個韓文發音很像) ARON在出演前父母親就有說李芝娟在亞特蘭大開飲食店 以前在LA 住在離Ktwon 10分鐘的地方 JR被叫去示範nike,不過洗頭的時候扭到脖子沒辦法跳 (*單手支撐的那個動作) REN被代替叫出去,YTS教了後,珉起、大神跟柳熙烈3個人一起試了 只有珉起成功了,把西裝褲拉上去看到腳踝了真的很好看T 不過珉起一開始沒辦法跳這種舞(bboy style),說沒有自信很害羞 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.180.90 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NU-EST/M.1515953397.A.9D0.html ※ 編輯: karen820626 (61.231.180.90), 01/15/2018 02:13:57

01/15 02:29, 6年前 , 1F
沒看播出 原來口號是這樣cue出來的
01/15 02:29, 1F

01/15 02:35, 6年前 , 2F
謝謝翻譯!被剪掉好可惜啊,謝謝MC們的照顧!洗頭怎麼
01/15 02:35, 2F

01/15 02:35, 6年前 , 3F
會扭到啦XDD
01/15 02:35, 3F

01/15 02:48, 6年前 , 4F
推~感謝翻譯 然後洗頭扭到是怎樣XDDD笑死
01/15 02:48, 4F

01/15 03:03, 6年前 , 5F
害我一直想姿勢有多不良才會洗頭扭到頭XDDDD
01/15 03:03, 5F

01/15 05:13, 6年前 , 6F
後記都好有趣~大神娜萊人好好TT孩子們真的很認真努
01/15 05:13, 6F

01/15 05:13, 6年前 , 7F
力又真誠 相處過的人很難不喜歡他們吧 ‘當然不知
01/15 05:13, 7F

01/15 05:13, 6年前 , 8F
道‘真的很白虎XD想像他的表情笑了好久XD Aron誤翻
01/15 05:13, 8F

01/15 05:13, 6年前 , 9F
也太可愛 全部人轉頭看他肯定很驚慌XD到底是怎樣的
01/15 05:13, 9F

01/15 05:13, 6年前 , 10F
姿勢才會洗頭扭到啦
01/15 05:13, 10F

01/15 08:25, 6年前 , 11F
覺得洗頭扭到有點心疼有點擔心可是又有點好笑有點可
01/15 08:25, 11F

01/15 08:25, 6年前 , 12F
愛XDDDD
01/15 08:25, 12F

01/15 08:39, 6年前 , 13F
到底怎麼洗的...XDDD
01/15 08:39, 13F

01/15 08:58, 6年前 , 14F
口號真的是臨時被cue 但是很帥的展現了 還有扭到脖
01/15 08:58, 14F

01/15 08:58, 6年前 , 15F
子真是又心疼又好笑...xdd
01/15 08:58, 15F

01/15 09:05, 6年前 , 16F
謝謝翻譯~也感謝大神和娜萊的照顧 希望Ren去娜萊ba
01/15 09:05, 16F

01/15 09:05, 6年前 , 17F
r啊 感覺他很適合那裡XDD
01/15 09:05, 17F

01/15 09:06, 6年前 , 18F
謝謝翻譯~不過節目組還特地把口號剪出來也算是讓我
01/15 09:06, 18F

01/15 09:07, 6年前 , 19F
們圓夢了QQQ 謝謝MC們的照顧了~ 鐘炫下次洗頭小心
01/15 09:07, 19F

01/15 09:07, 6年前 , 20F
一點啦XDDDD 真的是心疼又好笑~
01/15 09:07, 20F

01/15 09:12, 6年前 , 21F
謝謝翻譯 洗頭洗到扭到真的很神奇XD
01/15 09:12, 21F

01/15 09:27, 6年前 , 22F
哇 後記好多有趣的喔 可惜被剪了~ 好想看珉起BBOY~
01/15 09:27, 22F

01/15 09:27, 6年前 , 23F
原來特意喊口號是這樣來的 感激特別CUE出來
01/15 09:27, 23F

01/15 09:29, 6年前 , 24F
謝謝翻譯~~~
01/15 09:29, 24F

01/15 09:42, 6年前 , 25F
感謝翻譯 洗頭扭到脖子真的是又擔心又覺得可愛哈哈
01/15 09:42, 25F

01/15 10:05, 6年前 , 26F
洗頭扭到脖子XDDDDD
01/15 10:05, 26F

01/15 10:07, 6年前 , 27F
想看Bboy珉起啊啊啊
01/15 10:07, 27F

01/15 10:47, 6年前 , 28F
感謝翻譯~~洗頭扭到真的XDDD Aron誤翻也超可愛XD
01/15 10:47, 28F

01/15 10:56, 6年前 , 29F
是邊洗頭邊看動畫嗎 怎麼會洗頭扭到啦XDDDD
01/15 10:56, 29F

01/15 11:44, 6年前 , 30F
感謝翻譯
01/15 11:44, 30F

01/15 11:53, 6年前 , 31F
感謝翻譯~
01/15 11:53, 31F

01/15 12:10, 6年前 , 32F
感謝翻譯!
01/15 12:10, 32F

01/15 12:26, 6年前 , 33F
感謝翻譯!珉起跳舞被剪掉好可惜
01/15 12:26, 33F

01/15 13:32, 6年前 , 34F
感謝翻譯!洗頭扭到脖子真的是又可憐又可愛QQ 想求
01/15 13:32, 34F

01/15 13:32, 6年前 , 35F
媽台放花絮!
01/15 13:32, 35F

01/15 13:32, 6年前 , 36F
*親媽台
01/15 13:32, 36F

01/15 14:38, 6年前 , 37F
嗚嗚嗚嗚好想看Ren跳pick me還有bboy喔~~~
01/15 14:38, 37F

01/15 15:37, 6年前 , 38F
感謝翻譯~
01/15 15:37, 38F

01/15 15:41, 6年前 , 39F
謝謝翻譯!!
01/15 15:41, 39F

01/15 16:50, 6年前 , 40F
感謝翻譯!洗頭扭到XDD
01/15 16:50, 40F

01/15 17:06, 6年前 , 41F
感謝翻譯 求未公開花絮啊~
01/15 17:06, 41F

01/15 18:33, 6年前 , 42F
謝謝翻譯~
01/15 18:33, 42F

01/15 21:12, 6年前 , 43F
感謝翻譯,如果有機會看到花絮就好了
01/15 21:12, 43F

01/15 22:08, 6年前 , 44F
謝謝翻譯吧,求JTBC釋出未公開影片
01/15 22:08, 44F

01/15 22:26, 6年前 , 45F
推 感謝翻譯 後記很有趣XD
01/15 22:26, 45F

01/16 09:28, 6年前 , 46F
感謝翻譯~~~
01/16 09:28, 46F

01/16 16:58, 6年前 , 47F
感謝翻譯~ 剪掉好多有趣的部分好可惜
01/16 16:58, 47F

01/16 17:29, 6年前 , 48F
感謝翻譯~~
01/16 17:29, 48F

01/17 09:42, 6年前 , 49F
謝謝翻譯~看到這麼備受照顧,很替他們開心
01/17 09:42, 49F
文章代碼(AID): #1QMvprdG (NU-EST)