[問題] 想請問中英翻譯學程幾門課程的比較

看板NTUcourse作者 (晴天娃娃)時間11年前 (2012/09/10 14:02), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
想請問一下視譯、中翻英跟逐步口譯這三門課的難度比較。 這學期想選一門翻譯的課程(非學程學生),爬文聽說逐步口譯需要極佳的 英文底子,那想問一下其他兩門課也一樣嗎?相比起來哪一門算比較簡單的呢? 順便想問一下視譯的上課方式(湯麗明老師的)? 因為馬上就要去加選了,懇請好心人回答!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.25.108

09/10 16:57, , 1F
這三門中翻英門檻最低
09/10 16:57, 1F

09/10 17:19, , 2F
不過100-1的中翻英(鄭永康班)完全沒簽非學程生
09/10 17:19, 2F

09/10 22:49, , 3F
上學期被中翻英踢出來QQ完全不簽人
09/10 22:49, 3F
文章代碼(AID): #1GJO9koo (NTUcourse)