[求救] 鄭剛

看板NTU_FSSH作者 (》謙謙《)時間15年前 (2009/06/20 18:59), 編輯推噓17(17022)
留言39則, 8人參與, 最新討論串1/1
親愛的鄭先生 我們的交情之深遠有如滔滔江水 綿延不絕 我有一事相求...... 願鄭sir能大力相助 就是我要交個小報告 需要用到你的專業 希望你可以隨手隨便不用太認真幫我一下 一、 對於<傅偉勳談中國哲學工作方法及方法論觀點之評析>一文,你有何自己 的見解,試述之。 二、 對於<馮友蘭對中國形上學論辯的方法論解析>及<馮友蘭新理學建構的理 論反省>二文,你有何自己的見解,請討論之。 三、 對於<勞思光先生宋明儒學詮釋體系的方法論反省>及<對勞思光先生道佛 詮釋的方法論反省>二文,請提出你自己的回應的意見。 四、 對於< 對牟宗三談宋明儒學之課題與分系的方法論反省>及<對牟宗三談 宋明儒學之所以為新儒學意見的方法論反省>二文,請提出你自己閱讀後的意見。 五、 對於本學期整個課程中你的收穫為何,請深入敘述。 我還想說搞不好你也還沒學到.... 那就挫屎了 不過就求求你幫一下啦 老師說不用打太多 一張A4就可以 所以你就幫我隨便回答一下好不好 求求求求求求!!!改天請你喝飲料!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.180.42

06/20 19:22, , 1F
鄭剛趕快吧!學長在召喚你
06/20 19:22, 1F

06/20 19:31, , 2F
參考看看
06/20 19:31, 2F

06/20 19:33, , 4F
哈哈樓上好好笑,我原本準備要PO版的耶,今晚要記得
06/20 19:33, 4F

06/20 19:33, , 5F
看喔,民視晚間八點
06/20 19:33, 5F

06/20 20:00, , 6F
現在民視不是在播甚麼童聲的 = =
06/20 20:00, 6F

06/20 20:00, , 7F
童盟會 = =
06/20 20:00, 7F

06/20 21:31, , 8F
我看不到耶ˊˋ 人還在宿舍說= 3 =
06/20 21:31, 8F

06/20 21:56, , 9F
這什麼作業啊= =不
06/20 21:56, 9F

06/20 23:58, , 10F
沙沙 你好欠揍....
06/20 23:58, 10F

06/21 07:29, , 11F
不行 你要練習出名 所以不能低調
06/21 07:29, 11F

06/21 07:29, , 12F
最新情報 :
06/21 07:29, 12F

06/21 18:46, , 14F
大家可以去留言 幫我衝衝人氣^^謝啦!!
06/21 18:46, 14F

06/22 00:50, , 15F
去我無名 可以看影片 沒看到的可以看 無名:jrhudm
06/22 00:50, 15F

06/22 13:28, , 16F
話說我今早在當屆畢冊發現jrhudm學長竟然是XX胚= =
06/22 13:28, 16F

06/22 17:20, , 17F
什麼胚?
06/22 17:20, 17F

06/22 18:21, , 18F
還是請本人說明吧XD
06/22 18:21, 18F

06/22 20:01, , 19F
In brief, XX = 'COLOR'
06/22 20:01, 19F

06/22 21:45, , 20F
喔~原來是跟顏"色"有關係=v=
06/22 21:45, 20F

06/23 00:36, , 21F
這哪招......什麼color胚....
06/23 00:36, 21F

06/23 11:32, , 22F
actually,the X which means color is the second X
06/23 11:32, 22F

06/23 11:33, , 23F
and the first X is a word used to strenthen the
06/23 11:33, 23F

06/23 11:35, , 24F
other two words.Furthermore, it is a word often
06/23 11:35, 24F

06/23 11:36, , 25F
seen in a taiwanese phrase that describes naughty
06/23 11:36, 25F

06/23 11:36, , 26F
children.
06/23 11:36, 26F

06/23 11:44, , 27F
更正:in some taiwanese phrases
06/23 11:44, 27F

06/23 15:05, , 28F
in sum,these 3 words are too insulting to say
06/23 15:05, 28F

06/23 15:06, , 29F
directly.
06/23 15:06, 29F

06/23 15:51, , 30F
正剛因該很久沒看小鳳鳳版了八= =
06/23 15:51, 30F

06/23 16:27, , 31F
So the first X is either "big" or "dead" ?
06/23 16:27, 31F

06/23 16:28, , 32F
Another choice to fill in the first X?
06/23 16:28, 32F

06/23 19:55, , 33F
可以講中文嗎= =
06/23 19:55, 33F

06/23 20:05, , 34F
You can speak Japanese,
06/23 20:05, 34F

06/23 20:06, , 35F
I'm a Japanese illiterate XD
06/23 20:06, 35F

06/23 21:27, , 36F
也許直接翻畢業紀念冊會快點XD
06/23 21:27, 36F

06/24 00:08, , 37F
推文幾乎都失焦了...
06/24 00:08, 37F

06/24 01:27, , 38F
有覺得越來越...的FU
06/24 01:27, 38F

06/27 18:40, , 39F
哇靠!無聊亂晃忽然在這看到乾爹鄭剛的名字..酷ㄟ
06/27 18:40, 39F
文章代碼(AID): #1AFC4EUy (NTU_FSSH)