[情報] 專有名詞

看板NTUTango作者 (維)時間12年前 (2012/05/22 07:29), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
http://www.tejastango.com/beginning_tango.html#terms sacada、parada、lapiz...老師上課講什麼教什麼,是不是常常傻傻分不清? 在這裡和大家分享一個有用的網站,裏頭介紹了一些基本的探戈術語, 希望對大家學習有幫助、上課時溝通起來更有共識、講起探戈聽起來更專業! adornos    embellishments amague     a fake arrastre a drag barrida a sweep boleo no translation (a particular embellishment that can be done high or low) caminar to walk—the basic walking pattern of tango cruzada the cross corrida a rhymthic run (double-time walking) enrosque a twisting movement during a turn freno a brake (blocking a foot) gancho a hook (a type of embellishment) giro a turn lapiz literally means a pencil (to draw a circle on the floor) mordida literally means a "bite" (used when the feet form a sandwich) ocho an "eight" (part of a turn) parada a stop salida literally means "exit," but in tango it's a basic entrance to the dance sacada a displacement -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.220.195
文章代碼(AID): #1Fki_nOZ (NTUTango)