[問題] 關於「日文課」開不夠這件事情
本討論串於NTUcourse有完整討論串
請搜尋標題 [揪團(?)] 日文二人數上限開放之找教務長請命
希望學生會能將此問題反映給校方!
作者: kyokousareta (被虛構的滿洲國。) 看板: NTUcourse
標題: 關於「日文課」開不夠這件事情
時間: Thu Sep 20 21:23:58 2007
我想作為日文系的畢業生,現在的日文系碩班研究生,還有日文課的TA說幾句。
日文系在文學院這個弱勢學院中,由於老師少,
相對於其他系更顯得弱勢。
在還沒有現在新聘進來的「語言教師」的時候,
平均每個老師必須開十五節以上的課。
除此之外,還要擔任近三十個人的導師,研究所成立以來
更加上要指導研究生的責任。
當然這些責任每個系的老師都有,
可是開課壓力對於老師來說負擔仍然沈重。
而對他們而言最可怕的就是外系的日文課。
當時由於班數少,大家搶著加簽,當時初選開放60-80人仍然不足,
老師們的宅心仁厚使得每個班至少都有90人,
大多的班數都破百,甚至如米山禎一先生還曾經開過整班兩百五十人的日文一,
當時教室選在文學院演講廳,但就連演講廳都座位不足,
好些人是或坐或臥的靠在文學院中庭的廊柱或樹下,
米山先生的聲音悠悠從廳內傳來,路過的我還錯以為是名畫中的雅典學園景象。
但這景象並不美好。
我碰過許多修過當時日文系開的日文一、二的人,
有人上了一年甚至兩年的課,五十音都不能背誦。
甚至連認也認不出,
這簡直就像學了兩年的英文卻連ABC二十六字母都不會寫。
到最後甚至產生了這樣的心理:
反正日文系開的外系日文班級這麼多人,老師也不會管不會點名
只要考試的時候出現隨便背一背寫一寫也會過。
(我曾經在漢堡王聽到鄰桌這樣的論調,憤怒的和不認識的同學對罵了起來。)
所以班級人數就像吹氣球一樣不斷膨脹。
(請現在已經在上或者是想選日文課,甚至痛罵日文系的同學捫心自問,
自己是不是抱著這樣的心態?
雖然我不想一竿翻一船,可這種心態真令人寒心)
這也是日文系為什麼念茲在茲想要把人數調低的理由。
說實在,以我們所學的淺薄語言教育知識而言,
以講演方式教授外國語的效果其實是很差的,
最好的方法還是對話與練習:這需要小班制教學的配合。
事實上這件事情外文系很多老師控制的相當徹底:
我在大三那年曾經想要加簽某位老師的西班牙文一上課程,
結果那位老師上課時走進教室,點名,三十五位同學全部到齊,
外籍老師就用不太標準的中文說:
對不起,不加簽,我要開始上課了請大家離開。
可是日文系幾乎沒有辦法。
過去,一開始設定的開課人數就比外文系的諸外語都多,
甚且還要遭到同學在四處的攻擊,教務單位的施壓,甚至還有報紙的投書。
而老師們在這樣的情形下硬簽,教學品質自然低落,教學評鑑成績也下滑。
如此泱泱大班,不要說對話了,甚至連偶爾來小考一下都不可能,
要大家能夠練習簡直是痴人說夢。
而在這樣的結構之下日文系的學生也是受害者。
日文系的老師除了一些非開不可的必修之外,大多的時間都拿去支援外系日文課,
結果日文系系內的選修課程變得少得可憐。因為老師根本勻不出時間心力開課。
就算是必修的聽講、會話、翻譯等實作性質課程,也至少都要二十人一起上課。
雖說好不容易導入了語言教師制度,但是在五年五百億的補助結束之後,
能不能繼續下去還是未定之天。
過去我曾經在校務會議上希望學校能夠增開第二外語課程。
畢竟校方也鼓勵,在現在這個地球村時代只會中英文仍然不夠
多學一種勢必更有競爭力。
但是我以為做為學生的人也應該弄清楚,究竟癥結問題何在,
不得不說,問題還是在於資源不足,校內設備不均,沒有教室沒有老師...
這樣基本的問題。
責怪日文系的辦事人員、老師、甚至是同學,
我必須憤怒的指出,太不厚道,也太弄不清楚狀況了。
歡迎大家討論。不過這些年每年都有這樣的論調,
日文系的人們,包括我,我想已經難過到失去知覺了哇。
日文系B92畢業/日文所R96/星野風紗子老師日文二TA
前文院學代、文院學生會長
許靈均
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.155.21
※ 編輯: kyokousareta 來自: 140.112.155.21 (09/20 21:24)
→
09/20 21:27,
09/20 21:27
推
09/20 21:29,
09/20 21:29
推
09/20 21:32,
09/20 21:32
推
09/20 21:34,
09/20 21:34
推
09/20 21:35,
09/20 21:35
→
09/20 21:36,
09/20 21:36
→
09/20 21:37,
09/20 21:37
推
09/20 21:39,
09/20 21:39
→
09/20 21:39,
09/20 21:39
推
09/20 21:43,
09/20 21:43
推
09/20 21:43,
09/20 21:43
推
09/20 21:47,
09/20 21:47
推
09/20 21:48,
09/20 21:48
→
09/20 21:49,
09/20 21:49
推
09/20 21:49,
09/20 21:49
→
09/20 21:50,
09/20 21:50
推
09/20 21:50,
09/20 21:50
→
09/20 21:50,
09/20 21:50
推
09/20 21:51,
09/20 21:51
→
09/20 21:51,
09/20 21:51
推
09/20 21:56,
09/20 21:56
推
09/20 22:09,
09/20 22:09
推
09/20 22:10,
09/20 22:10
推
09/20 22:15,
09/20 22:15
推
09/20 22:16,
09/20 22:16
推
09/20 22:18,
09/20 22:18
推
09/20 22:26,
09/20 22:26
推
09/20 22:28,
09/20 22:28
推
09/20 22:42,
09/20 22:42
→
09/20 22:43,
09/20 22:43
→
09/20 22:44,
09/20 22:44
→
09/20 22:44,
09/20 22:44
推
09/20 22:59,
09/20 22:59
→
09/20 23:00,
09/20 23:00
推
09/20 23:06,
09/20 23:06
推
09/20 23:09,
09/20 23:09
→
09/20 23:10,
09/20 23:10
→
09/20 23:11,
09/20 23:11
→
09/20 23:11,
09/20 23:11
推
09/20 23:14,
09/20 23:14
推
09/20 23:16,
09/20 23:16
→
09/20 23:17,
09/20 23:17
推
09/21 00:08,
09/21 00:08
推
09/21 00:15,
09/21 00:15
推
09/21 00:16,
09/21 00:16
→
09/21 00:16,
09/21 00:16
→
09/21 00:16,
09/21 00:16
→
09/21 00:53,
09/21 00:53
→
09/21 00:54,
09/21 00:54
→
09/21 00:55,
09/21 00:55
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.243.205
※ 編輯: jerrypotato 來自: 140.112.243.205 (09/21 01:05)
※ 編輯: jerrypotato 來自: 140.112.243.205 (09/21 01:06)
※ 編輯: jerrypotato 來自: 140.112.243.205 (09/21 01:07)
推
09/21 01:58, , 1F
09/21 01:58, 1F
→
09/21 01:58, , 2F
09/21 01:58, 2F
推
09/21 13:44, , 3F
09/21 13:44, 3F