[請益] 預應力學?

看板NTUIAM-94作者 (fay)時間19年前 (2006/08/11 17:18), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
請問<預應力學>是正確說法嗎? 看到一部介紹林同炎的大陸紀錄片 說他是預應力學之父 想知道<預應力學>是大陸的翻譯 還是台灣也通用 如果不是 台灣譯名是蛇麼呢? 謝謝各位大大的回答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.210.53.112

08/11 19:11, , 1F
預力 TYLin寫過預力混凝土設計, 台灣都叫"預力"
08/11 19:11, 1F
文章代碼(AID): #14t4jgTx (NTUIAM-94)