[轉錄][翻譯] 陣內智則 - 玄關監視攝影機

看板NTUE_Nse101作者 (大頭)時間15年前 (2009/04/12 17:41), 編輯推噓3(304)
留言7則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 joke 看板] 作者: nadoka (小那ナドカ) 看板: joke 標題: [翻譯] 陣內智則 - 玄關監視攝影機 時間: Sun Apr 12 16:37:56 2009 陣內補完計劃 始動中= = 現在上傳的原始檔都改用640x480(SD).WMV檔案 大概10分鐘左右就會便清晰版了 (前面的幾隻也都改成高清晰版本了=v=) http://www.youtube.com/watch?v=Si0fVmZ5aHc
問答的梗 有放在裡面了 不過翻錯了 就只是日文梗 per310041:フライパン是平底鍋喔:) フライパン 的結尾是 パン 也就是麵包... 平底鍋不能吃吧XD 裡面那個拿大飯匙的人我不太清楚 應該是類似主持人會到你家去吃晚餐之類的節目 沒在看日本節目不清楚 怎麼有種越來越少人推的感覺 小失落。 下集預告:陣內智則 - 聽診器 陣內補完計劃 科科 = = -- ▃▃▃ \||/ \||/ 不來一發嗎? 寶船ねぇ 沒空 ▂╰ 出來嘛~ ___▂▂╭ 自己 ▄▅▆ ︿ 去廁所 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.212.113

04/12 16:41,
推一下
04/12 16:41

04/12 16:42,
推二下
04/12 16:42

04/12 16:43,
推三下
04/12 16:43

04/12 16:43,
推四下
04/12 16:43

04/12 16:43,
推五上
04/12 16:43

04/12 16:46,
有笑有推
04/12 16:46

04/12 16:49,
youtube掛點中..
04/12 16:49

04/12 16:50,
^^~加油唷!!
04/12 16:50

04/12 16:52,
爆肝翻譯辛苦了XD
04/12 16:52

04/12 16:54,
其實是笑到連推都沒力氣按了
04/12 16:54

04/12 16:54,
04/12 16:54

04/12 16:55,
辛苦了...不過好久沒看到黑子了...
04/12 16:55

04/12 16:55,
接連翻譯真是太辛苦了
04/12 16:55

04/12 16:56,
影片處理完成 目前是高清晰版本了 (片源本來就差了)
04/12 16:56

04/12 16:56,
字幕會比較清楚一些 :)
04/12 16:56

04/12 16:59,
04/12 16:59

04/12 17:00,
推推推~
04/12 17:00

04/12 17:01,
推推推 XD
04/12 17:01

04/12 17:02,
フライパン是平底鍋喔:)
04/12 17:02

04/12 17:03,
不推不行!!!!
04/12 17:03

04/12 17:04,
果然是平底鍋嗎@@"
04/12 17:04

04/12 17:04,
push~
04/12 17:04

04/12 17:06,
推~~~
04/12 17:06
※ 編輯: nadoka 來自: 123.193.212.113 (04/12 17:06)

04/12 17:06,
好笑XD
04/12 17:06

04/12 17:07,
推推推
04/12 17:07

04/12 17:07,
XDD 推推推
04/12 17:07

04/12 17:08,
哈哈哈ㄏ哈
04/12 17:08

04/12 17:08,
推推
04/12 17:08

04/12 17:14,
劇情很妙 感謝翻譯XD
04/12 17:14

04/12 17:16,
推~~~
04/12 17:16

04/12 17:19,
04/12 17:19

04/12 17:20,
大推~
04/12 17:20

04/12 17:20,
不錯笑 幫推~
04/12 17:20

04/12 17:25,
04/12 17:25

04/12 17:30,
笑屎了XDDDDDDD
04/12 17:30

04/12 17:31,
又來一篇 難道期中考已經放棄了XD
04/12 17:31

04/12 17:37,
差不多了(菸
04/12 17:37

04/12 17:38,
先推
04/12 17:38

04/12 17:38,
大推
04/12 17:38
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.186.130

04/12 17:42, , 1F
推推推~
04/12 17:42, 1F

04/12 17:47, , 2F
很好笑>"<
04/12 17:47, 2F

04/12 17:50, , 3F
等一下那一篇會更好笑 我覺得拉...
04/12 17:50, 3F

04/12 18:02, , 4F
期待ING...
04/12 18:02, 4F

04/12 18:36, , 5F
翻好了上傳中
04/12 18:36, 5F

04/12 18:44, , 6F
剛好我也到家了...
04/12 18:44, 6F

04/14 08:07, , 7F
文章代碼(AID): #19uRT9Z1 (NTUE_Nse101)