PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
哈哈哈伯瑪斯
+收藏
分享
看板
NTUDalawasao
作者
nakts0123
(一覺醒來被改造成廢柴)
時間
15年前
發表
(2008/11/28 01:23)
,
編輯
推噓
2
(
2
推
0
噓
4
→
)
留言
6則, 2人
參與
,
最新
討論串
1/1
參考閱讀 關於公共領域 維基百科:
http://0rz.tw/4658e
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.251.100
→
nakts0123
11/28 02:47,
, 1
F
http://docs.google.com/Doc?id=dgzhmw6w_35dk3vmkhd
11/28 02:47
, 1
F
→
nakts0123
11/28 02:47,
, 2
F
目錄
11/28 02:47
, 2
F
→
nakts0123
11/28 03:05,
, 3
F
去對英文常讓我有受騙的感覺 可是原文其實是德文....
11/28 03:05
, 3
F
推
fuzzybear
11/28 23:42,
, 4
F
我看卡夫卡的時候曾經看到從標題到內文都不太一樣的翻譯
11/28 23:42
, 4
F
推
fuzzybear
11/28 23:43,
, 5
F
可是其實是同一篇作品...當下真是對中文翻譯絕望了
11/28 23:43
, 5
F
→
nakts0123
11/30 22:59,
, 6
F
這兩週摘要待我整理一下就放上來...
11/30 22:59
, 6
F
‣
返回看板
[
NTUDalawasao
]
研究
‣
更多 nakts0123 的文章
文章代碼(AID):
#19BjUJ-2
(NTUDalawasao)
更多分享選項
網址:
短網址:
文章代碼(AID):
分享至:
facebook
plurk
twitter
關閉廣告 方便截圖