看板
[ NTUCE ]
討論串[問題]英文看不懂
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
nominal是指名義上的 或說是號稱的. "我的號稱身高 (nominal height) 是170 cm" (站很挺時). "大浦安娜的號稱罩杯 (nominal cup size) 是I罩杯" (實量是H+). 像電池的nominal voltage就是看正負極材料的各別標準電位的差距. 但實
(還有649個字)
內容預覽:
nominal這個字在化工上有什麼意思呀?. 因為最近常看到...看不懂說.... 像nominal capacity...這個還勉強看的懂. 但是已經在好多地方看到這個字了. 都是看大概意思蒙混過去..........可是...還是常看到後來一陀霧水. 有哪位精英了解這個字的意思嗎?. 我查過字典
(還有34個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁