[校園] 男八&大7 巷子有人放尿!
長興街大7前座位上,有兩二個阿伯在聊天,操滿口台語
桌上放了4碗關東煮、6大瓶啤酒
邊喝酒、邊抽菸
最後更扯,直接在7的垃圾回收箱旁尿尿!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.251.86
→
09/01 19:26, , 1F
09/01 19:26, 1F
→
09/01 19:32, , 2F
09/01 19:32, 2F
→
09/01 19:42, , 3F
09/01 19:42, 3F
→
09/01 19:59, , 4F
09/01 19:59, 4F
噓
09/01 20:29, , 5F
09/01 20:29, 5F
→
09/01 20:30, , 6F
09/01 20:30, 6F
→
09/01 20:35, , 7F
09/01 20:35, 7F
※ 編輯: newversion 來自: 140.112.251.86 (09/01 20:35)
推
09/01 20:40, , 8F
09/01 20:40, 8F
→
09/01 20:41, , 9F
09/01 20:41, 9F
小弟不懂台語,我是大家所謂「落後國家」來台灣唸書的僑生。 QQ
→
09/01 20:42, , 10F
09/01 20:42, 10F
推
09/01 20:46, , 11F
09/01 20:46, 11F
噓
09/01 20:52, , 12F
09/01 20:52, 12F
→
09/01 20:52, , 13F
09/01 20:52, 13F
噓
09/01 20:56, , 14F
09/01 20:56, 14F
→
09/01 21:00, , 15F
09/01 21:00, 15F
噓
09/01 21:09, , 16F
09/01 21:09, 16F
→
09/01 21:10, , 17F
09/01 21:10, 17F
噓
09/01 21:19, , 18F
09/01 21:19, 18F
用來說明身份特徵,並無歧視之意,不過大家都把焦點放到這來。顆顆
如果今天換做操滿口英語的歪國人、或是滿口的京片子,不家反應可能是兩樣情了 ==
(註:操: (6)使用某種語言或口音說話。如:「操英語」、「操北方口音」。)
※ 編輯: newversion 來自: 140.112.251.86 (09/01 21:32)
→
09/01 21:42, , 19F
09/01 21:42, 19F
噓
09/01 21:51, , 20F
09/01 21:51, 20F
噓
09/01 22:11, , 21F
09/01 22:11, 21F
※ 編輯: newversion 來自: 140.112.251.86 (09/01 22:24)
噓
09/01 23:08, , 22F
09/01 23:08, 22F
→
09/01 23:14, , 23F
09/01 23:14, 23F
推
09/01 23:33, , 24F
09/01 23:33, 24F
推
09/01 23:35, , 25F
09/01 23:35, 25F
→
09/02 00:03, , 26F
09/02 00:03, 26F
→
09/02 00:06, , 27F
09/02 00:06, 27F
→
09/02 00:07, , 28F
09/02 00:07, 28F
→
09/02 00:09, , 29F
09/02 00:09, 29F
→
09/02 00:10, , 30F
09/02 00:10, 30F
→
09/02 00:11, , 31F
09/02 00:11, 31F
→
09/02 00:14, , 32F
09/02 00:14, 32F
→
09/02 00:15, , 33F
09/02 00:15, 33F
→
09/02 00:15, , 34F
09/02 00:15, 34F
→
09/02 00:16, , 35F
09/02 00:16, 35F
→
09/02 00:18, , 36F
09/02 00:18, 36F
→
09/02 00:19, , 37F
09/02 00:19, 37F
→
09/02 00:20, , 38F
09/02 00:20, 38F
推
09/02 00:21, , 39F
09/02 00:21, 39F
→
09/02 00:21, , 40F
09/02 00:21, 40F
謝謝糾正,在下來自素質低落的國家,母語並非國語,用詞方面也不知道該怎麼注意。
來台灣多年,倒也學到好多好習慣,小弟回家時還糾正過在下的母親一些不好的習慣:
例如,在車上吃東西,垃圾就搖下車窗直接去出去 @@ 吃完水果,果皮果核仍水溝 等
再補個卦,在那邊餐廳內,邊吃飯邊抽菸是家常便飯。
所以我回家時,生活習慣都格格不入==
※ 編輯: newversion 來自: 140.112.251.86 (09/02 00:30)
→
09/02 00:21, , 41F
09/02 00:21, 41F
→
09/02 00:22, , 42F
09/02 00:22, 42F
→
09/02 00:23, , 43F
09/02 00:23, 43F
→
09/02 00:24, , 44F
09/02 00:24, 44F
→
09/02 00:24, , 45F
09/02 00:24, 45F
推
09/02 00:24, , 46F
09/02 00:24, 46F
→
09/02 00:26, , 47F
09/02 00:26, 47F
→
09/02 00:27, , 48F
09/02 00:27, 48F
→
09/02 00:53, , 49F
09/02 00:53, 49F
→
09/02 00:53, , 50F
09/02 00:53, 50F
推
09/02 02:36, , 51F
09/02 02:36, 51F
推
09/02 23:47, , 52F
09/02 23:47, 52F
推
09/04 00:32, , 53F
09/04 00:32, 53F
推
09/04 11:15, , 54F
09/04 11:15, 54F
推
09/06 01:34, , 55F
09/06 01:34, 55F