如題
剛剛下午1點多 去總圖找書
後來離開總圖
往新生南路停車場走
經過普通教室
忽然發現有幾個人 人手一個便當走了出來
我敏銳的直覺引導我走進普通教室
果然看到地上有幾個大塑膠袋
裡面還有2~3個便當
後來問了裡面的同學
果然是多出來的便當
我本持著台大人 熱心助人 的態度
幫他們把剩餘的便當都給帶走了
看到他們如釋重負般 終於不用再為多餘的便當煩惱
我也感到很開心
終於
從進入台大至今
第一次拿到便當了!
PS
我不是故意多拿
我一餐的食量 大約要吃正常規格便當的2份
我拿3個 剛好一個當下午點心 兩個當晚餐
絕對沒有浪費!
大家還記得我之前幫一位女同學移車嗎? #1GJqjwKF (NTU)
我能有如此健壯的身體與力氣 都是靠平常吃多喝多鍛鍊多 訓練出來的
因此
今天我吃了台大同學的3個便當
便當暖暖的飯菜 洋溢著滿滿的幸福
成為我身體的能量
我未來一定會將這股能量 用在革命奮鬥上!
視國家興亡為己任 置個人死生於度外 即使為國捐軀 也在所不辭!!!
--
大爛片<賽德克巴萊>唯一可取的一點
就是如實地敘述當時的閩南人與賽德克人對殖民者的態度
閩南人:大部分都貪生怕死 對日本人惟惟諾諾 甚至受洗為皇民...因此大都存活下來!
賽德克族人:不怕死!寧為血祭祖靈而戰死!...因此幾乎被滅族!
結果後來的閩南權貴卻說:閩南語是台語!台灣國是我們的國家!反對的人就快滾回中國去!
唉...可憐的賽德克族人啊......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
→
11/18 16:12, , 1F
11/18 16:12, 1F
噓
11/18 16:12, , 2F
11/18 16:12, 2F
→
11/18 16:13, , 3F
11/18 16:13, 3F
→
11/18 16:14, , 4F
11/18 16:14, 4F
噓
11/18 16:14, , 5F
11/18 16:14, 5F
→
11/18 16:14, , 6F
11/18 16:14, 6F
噓
11/18 16:15, , 7F
11/18 16:15, 7F
噓
11/18 16:17, , 8F
11/18 16:17, 8F
→
11/18 16:20, , 9F
11/18 16:20, 9F
推
11/18 16:22, , 10F
11/18 16:22, 10F
噓
11/18 16:22, , 11F
11/18 16:22, 11F
噓
11/18 16:23, , 12F
11/18 16:23, 12F
推
11/18 16:23, , 13F
11/18 16:23, 13F
推
11/18 16:26, , 14F
11/18 16:26, 14F
噓
11/18 16:29, , 15F
11/18 16:29, 15F
噓
11/18 16:29, , 16F
11/18 16:29, 16F
噓
11/18 16:30, , 17F
11/18 16:30, 17F
我不是故意多拿
我一餐的食量 大約要吃正常規格便當的2份
我拿3個 剛好一個當下午點心 兩個當晚餐
絕對沒有浪費!
大家還記得我之前幫一位女同學移車嗎? #1GJqjwKF (NTU)
我能有如此健壯的身體與力氣 都是靠平常吃多喝多鍛鍊多 訓練出來的
因此
今天我吃了台大同學的3個便當
便當暖暖的飯菜 洋溢著滿滿的幸福
成為我身體的能量
我未來一定會將這股能量 用在革命奮鬥上!
視國家興亡為己任 置個人死生於度外 即使為國捐軀 也在所不辭!!!
噓
11/18 16:32, , 18F
11/18 16:32, 18F
推
11/18 16:33, , 19F
11/18 16:33, 19F
噓
11/18 16:34, , 20F
11/18 16:34, 20F
噓
11/18 16:36, , 21F
11/18 16:36, 21F
請見 文章PS
噓
11/18 16:37, , 22F
11/18 16:37, 22F
噓
11/18 16:37, , 23F
11/18 16:37, 23F
噓
11/18 16:38, , 24F
11/18 16:38, 24F
推
11/18 16:40, , 25F
11/18 16:40, 25F
推
11/18 16:41, , 26F
11/18 16:41, 26F
推
11/18 16:44, , 27F
11/18 16:44, 27F
推
11/18 16:45, , 28F
11/18 16:45, 28F
→
11/18 16:45, , 29F
11/18 16:45, 29F
推
11/18 16:46, , 30F
11/18 16:46, 30F
推
11/18 16:47, , 31F
11/18 16:47, 31F
噓
11/18 16:49, , 32F
11/18 16:49, 32F
→
11/18 16:49, , 33F
11/18 16:49, 33F
噓
11/18 16:53, , 34F
11/18 16:53, 34F
噓
11/18 16:54, , 35F
11/18 16:54, 35F
噓
11/18 16:56, , 36F
11/18 16:56, 36F
推
11/18 16:57, , 37F
11/18 16:57, 37F
還有 55 則推文
還有 2 段內文
推
11/18 19:53, , 93F
11/18 19:53, 93F
推
11/18 20:14, , 94F
11/18 20:14, 94F
推
11/18 20:27, , 95F
11/18 20:27, 95F
推
11/18 20:29, , 96F
11/18 20:29, 96F
推
11/18 20:29, , 97F
11/18 20:29, 97F
推
11/18 20:35, , 98F
11/18 20:35, 98F
推
11/18 20:35, , 99F
11/18 20:35, 99F
推
11/18 20:37, , 100F
11/18 20:37, 100F
推
11/18 20:47, , 101F
11/18 20:47, 101F
推
11/18 20:51, , 102F
11/18 20:51, 102F
推
11/18 20:56, , 103F
11/18 20:56, 103F
噓
11/18 21:13, , 104F
11/18 21:13, 104F
→
11/18 21:46, , 105F
11/18 21:46, 105F
→
11/18 21:56, , 106F
11/18 21:56, 106F
推
11/18 21:57, , 107F
11/18 21:57, 107F
推
11/18 22:02, , 108F
11/18 22:02, 108F
推
11/18 22:18, , 109F
11/18 22:18, 109F
推
11/18 22:26, , 110F
11/18 22:26, 110F
→
11/18 22:32, , 111F
11/18 22:32, 111F
推
11/18 22:36, , 112F
11/18 22:36, 112F
推
11/18 23:01, , 113F
11/18 23:01, 113F
推
11/18 23:09, , 114F
11/18 23:09, 114F
推
11/18 23:17, , 115F
11/18 23:17, 115F
推
11/19 00:36, , 116F
11/19 00:36, 116F
推
11/19 00:49, , 117F
11/19 00:49, 117F
噓
11/19 00:59, , 118F
11/19 00:59, 118F
推
11/19 01:05, , 119F
11/19 01:05, 119F
推
11/19 01:40, , 120F
11/19 01:40, 120F
推
11/19 01:59, , 121F
11/19 01:59, 121F
推
11/19 09:59, , 122F
11/19 09:59, 122F
→
11/19 14:55, , 123F
11/19 14:55, 123F
推
11/19 16:41, , 124F
11/19 16:41, 124F
推
11/19 21:48, , 125F
11/19 21:48, 125F
推
11/20 02:03, , 126F
11/20 02:03, 126F
→
11/20 15:46, , 127F
11/20 15:46, 127F
推
12/06 15:53, , 128F
12/06 15:53, 128F
推
01/17 17:52, , 129F
01/17 17:52, 129F
噓
01/21 18:06, , 130F
01/21 18:06, 130F
推
03/24 21:50, , 131F
03/24 21:50, 131F
推
07/30 01:16, , 132F
07/30 01:16, 132F