[情報] 梁佬第五次翻譯分配
每個人文字內容約四頁多...
我補眠補到現在才想到~"~
這次是我抽的...
一壘別怪我喔QQ
開始囉~"~
1.p141開始到p144右邊第一段In order to be able to give... 之前.......一壘
2.p144右邊第一段In order to be able to give.. 開始 到
p151中間第二段As we shall see, there is no.. 之前.......佩俐
3.p151中間第二段As we shall see, there is no.. 開始 到
p157下面1. Number of people finding work... 之前.......小洪
4.p157下面1. Number of people finding work... 開始 到
p165上面第二段The ratio reflects the percentage... 之前.......晨翔
5.p165上面第二段The ratio reflects the percentage... 開始 到
p170最後一段Is there any justification for... 之前.......阿瓜
6.p170最後一段Is there any justification for... 開始 到
p186完 (中間很多文獻和附錄不用理).................................藤木
7.p187開始到p191倒數第二行最後一句 The results 之前.......阿星
8.p191倒數第二行最後一句 The results 開始 到
p197第二段Microfinance NGOs and Projects 那段之前.......大洪
9.p197第二段Microfinance NGOs and Projects 那段開始 到
p202完.............................................................LICKY
10.p211開始 到 p216第一行(the sharp contraction that...)完...........ME
11.p216第二行 In more advanced countries, most... 那段開始 到
p220結束..........................................................鴨
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.114.212
→
12/21 04:35, , 1F
12/21 04:35, 1F
→
12/21 18:00, , 2F
12/21 18:00, 2F
推
12/22 00:25, , 3F
12/22 00:25, 3F
→
12/22 10:49, , 4F
12/22 10:49, 4F
→
12/22 10:53, , 5F
12/22 10:53, 5F