[轉錄][討論] " THE BEACH KING "

看板NTPU-ACC-BA作者 (RUSH!)時間14年前 (2010/07/09 23:32), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
其實我是支持WADE的 可是moamo的推文笑死我了XDDDD ※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1CDpFqzw ] 作者: inr (inr) 看板: NBA 標題: [討論] " THE BEACH KING " 時間: Fri Jul 9 22:36:30 2010 " THE BEACH KING " LeBron picked Miami,joining Dwyane Wade and Chris Bosh. LeBron James, Dwyane Wade and Chris Bosh all put up amazing stats by themselves for their respective teams a season ago, but it's inconceivable that they'll put up identical numbers now that they're together. http://espn.go.com/nba/ ESPN在官網給熱火三巨頭起了稱號 還蠻有涵義的~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.46.82.80

07/09 22:37,
XD
07/09 22:37

07/09 22:37,
聽起來很威 的確很適合LBJ
07/09 22:37
※ 編輯: inr 來自: 114.46.82.80 (07/09 22:37)

07/09 22:37,
海灘王
07/09 22:37

07/09 22:37,
騎士老闆表示:字拼錯了
07/09 22:37

07/09 22:37,
我看成 Bitch ...
07/09 22:37

07/09 22:37,
果然是為LBJ打造~~
07/09 22:37

07/09 22:38,
Bitch king +1 XDDD
07/09 22:38

07/09 22:38,
炎龍騎士團聽起來威多了 還是鄉民有創意
07/09 22:38

07/09 22:38,
我以為是ESPN是故意的
07/09 22:38

07/09 22:39,
一語雙關
07/09 22:39

07/09 22:39,
......................
07/09 22:39

07/09 22:39,
king可以省略掉
07/09 22:39

07/09 22:39,
Beach King= Son of the Beach
07/09 22:39

07/09 22:39,
海綿寶寶呢
07/09 22:39

07/09 22:39,
改成Queen比較好~~
07/09 22:39

07/09 22:40,
XDD
07/09 22:40

07/09 22:40,
好容易念錯阿
07/09 22:40

07/09 22:41,
beach boys
07/09 22:41

07/09 22:41,
Son of the beach 笑死我了XDDDD
07/09 22:41

07/09 22:41,
海灘遊俠:走 我送你們回比奇堡
07/09 22:41

07/09 22:42,
Bitch king +1
07/09 22:42

07/09 22:42,
笑死XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/09 22:42

07/09 22:42,
Bitch King
07/09 22:42

07/09 22:43,
還在king LBJ已經沒資格稱KING了啦 NBA的劉禪
07/09 22:43

07/09 22:43,
BEACH KING!!
07/09 22:43

07/09 22:44,
Bitch Queen
07/09 22:44

07/09 22:44,
Son of Beach是講在地人Bosh嗎.........
07/09 22:44

07/09 22:44,
蟹堡王餐廳嗎
07/09 22:44

07/09 22:46,
Bitch King
07/09 22:46

07/09 22:46,
West表示: 所以我是Beach?
07/09 22:46

07/09 22:48,
WEST 應該是Beach's Husband
07/09 22:48

07/09 22:48,
看成BENCH KING..........................
07/09 22:48

07/09 22:48,
還在KING 那把她們通通拉來的WADE是啥 GOD?
07/09 22:48

07/09 22:49,
騎廢帝!
07/09 22:49

07/09 22:49,
CHI-FAKE-DI
07/09 22:49

07/09 22:49,
我是沒特別意見啦,不過現在允許bitch這種字眼拿來指
07/09 22:49

07/09 22:49,
球員,不會有問題嗎? 以前都還要遮一下的
07/09 22:49

07/09 22:50,
回樓上 水桶快滿出來了
07/09 22:50

07/09 22:50,
他本來就不夠格被稱KING阿 不知道你們在叫什麼= =
07/09 22:50

07/09 22:50,
你要問屎騰
07/09 22:50

07/09 22:52,
L_ser B__ch Je_K
07/09 22:52

07/09 22:52,
別人叫他King James他也沒否認過 他應該聽成Queen了
07/09 22:52

07/09 22:53,
o it r
07/09 22:53

07/09 22:55,
我記得他有否認過 新聞翻翻看好了
07/09 22:55

07/09 22:55,
李柏融。路什。金恩:I have a dream.....
07/09 22:55

07/09 22:57,
有啊 遮一下的講法(by國外鄉民): LeB*tch James
07/09 22:57

07/09 22:59,
從King James變成炎帝身旁的小李子
07/09 22:59

07/09 23:00,
哈樓上我笑了
07/09 23:00

07/09 23:04,
恩 果然是擺旁邊 不是中間 來吧 當加強版pippen吧
07/09 23:04

07/09 23:11,
大推BEACH BOYS 那時候廣末好青春啊~~~~~~~~
07/09 23:11

07/09 23:19,
海灘男孩///
07/09 23:19

07/09 23:22,
請改叫他石敬瑭~
07/09 23:22

07/09 23:32,
借轉3Q
07/09 23:32
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.20.79 ※ 編輯: EMPERORHEN 來自: 114.32.20.79 (07/09 23:34)
文章代碼(AID): #1CDq4HKp (NTPU-ACC-BA)