[轉錄][轉錄] [文章] 一堂 120公里的英文課
一堂 120公里的英文課
http://bloguide.ettoday.com/alexandros/textview.php?file=136029
丹尼爾說:「以前我是工程師,每天只用電腦,電腦從不讓人失望,我一直都非常
開心,但快樂都是在中間……,」他用手比了一個水平線,「來到這裡,小朋友會
讓我非常高興,偶爾也會覺得失望。以前我害怕面對恐懼,現在我可以面對恐懼,
不再怕沒有希望,這裡的小朋友已經教了我很多,如果沒有來石磊,我不會
grew up(長大), 來這裡,我grew up 很多。」
他這位原本國語不通的老外,來到英語不輪轉的原住民部落,相濡以沫,因為有心,
這些山崩路毀的天險,都化為人間的祝福。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.241.202.60
推
04/17 12:09,
04/17 12:09
※ 編輯: tinder17 來自: 60.241.202.60 (04/17 12:16)
推
04/17 12:18,
04/17 12:18
推
04/17 15:42,
04/17 15:42
推
04/17 17:15,
04/17 17:15
推
04/17 18:06,
04/17 18:06
推
04/17 21:07,
04/17 21:07
推
04/17 21:57,
04/17 21:57
推
04/18 11:52,
04/18 11:52
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.155.89
→
04/18 11:54,
04/18 11:54
推
04/18 12:01,
04/18 12:01
推
04/18 13:18,
04/18 13:18
推
04/18 15:32,
04/18 15:32
--
On ne voit bien qu'avec le coeur.
L'essentiel est invisible pour les yeux.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.236.91
※ 編輯: jdpd 來自: 140.122.236.91 (04/18 15:57)
※ 編輯: jdpd 來自: 140.122.236.91 (04/18 15:58)