還是PO上來好了XD
呃啊啊啊啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~(無止盡的吶喊)
總算,總算結束了
時間是22號的凌晨兩點鐘
累了一天,十點鐘的材導考試還在等我,在床上闔眼已是六點
一直到現在,閉上眼,這段日子以來的點滴就會浮現
明明是在背材料東西,卻老是想到準備晚會的忙碌,參加比賽的歡樂
頭撞到桌子,才又回到材導的世界
=================================================================
在期初社大時自願接下小梅竹總籌的工作
總覺得該接個什麼活動磨練一下自己,有些新體驗
想了一下,還是接小梅竹吧
跟冠衡請教一下大概要做的事之後,初-總籌 開跑~
慢慢的,零籌...一籌...二籌...一直到總籌和總de
中間遇到非常多的困難
晚會場地難產,開會時間地點的決定,活動的內容,溝通,還有很多大大小小的認知差異
然後,我們一起走過來了
=================================================================
.活動股
我對活動股感到抱歉,因為這個股工作重也不好做,卻是我最少關心的股
王辰很用心,我從沒想過在蘭陽週時白目白目的人可以完全變得如此不同XD
相信經過這次的歷練,在做事或是和人相處溝通都有非常大的收獲
送舊我都沒在接觸的,這麼重要的部份多虧有你才能有老人的感動
(下次主持不要穿裙子好嗎= =! 你的笑點真是自然不做作XD)
史蒂芬蛋果然是罩蛋,活動股的重擔因為有你,王辰才能更專注在他的工作上。
我還記得在開幕前一晚,自已把東西丟給你跑去睡覺,隔天就拿到很精美的活動節目單
身兼會長事務繁重,還幫我借到了合勤演藝廳,有時美宣也要你支援
每次我有重大事情要決定時,都是有你給我最中肯的意見
孝庭和路人楷門.............
姆哈哈哈哈哈哈~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
誰能告訴我為什麼政呆可以這麼台XD
在我自私地偷K普物時,是敬懿和王辰一起去完成老人感言的拍攝唷
育雯有閃光。(←有名字了)
總de時我去幫收雞排和飲料垃圾,Jo閃A
儘管嘟嘟不見得能很常出現,但你還是主動來幫忙和搬東西,謝謝
女舞好正>///<
死會者&男性不予評分XD
其實當初我在分股時,主要以表演才華來挑人,果然…你們真是太棒了
萬中無一,萬中無一呀~~~~
.賽事股
賽事股我也很少去關心^^!真是抱歉,好在賽事大都很順利地進行
中午在吃飯,邊看開幕選美的照片,看到陽哥時,我就吃不下了…借他的帆布鞋,回
來變板鞋XDDDDDDDDDD
很不協調的人,卻能在打三國之餘,九點之前就起床前往賽事場地掌控現場情況
到處借筆電,還要灌遊戲,比賽還自已下場參賽,又近乎全勤
看到多芬在下午一點多的大太陽下主持躲避球真是辛苦呀~"~我那天整個黑一層耶
後台也是靠你和中則在幫化妝的,十分精美呀
(你有條裙子好可憐…被這麼多男生摧殘過)
最sweet的小迷糊還要忙代跑和推輪椅,辛苦啦= =+
話說腳扭到一個月就可以有正妹貼心女朋友和全套服務嗎XDDDDDDDD
小特是 隱-真男人。不知道有幾次都看到你在搬器材了,都是那種看起來就很重的東西
最有力的小蜜桃XD雖然沒有負責什麼幹部,但總是會主動幫忙,配合度超高
跟這樣的人合作會輕鬆很多唷
劉宜昇很愛亂,每次排戲都會莫名多出笑點。在我場控時看到你和楷門配合掛布幕
比壘球時你講的術語我幾乎都聽不懂@@!...然後我們就贏了XD
.美宣股
這可能是我花最多時間的股了吧
因為美宣要支援活動股和賽事股的表演道具,還有老人的聯絡,對外的海報
,小梅竹衫繁重的事務,工作很多而且雜
美宣股手工製做了給老人的卡片和對外的海報,非常精美。
在活動前一天還要傳簡訊通知老人們
活動時程。什麼奇奇怪怪有的沒的道具都要生出來。
小梅竹衫從徵稿,表決款式,統計購買人數一直到取件,發放,真的不是件輕鬆的工作。
要知道,一扯到團體進度部份,工作就會相對吃重不易進行。
感覺佳蓁大整個就爆忙呀...每次開會手上的筆都沒停的。
被我MSN狂敲嘮叨進度,在濕冷的夜還要獨自出學校採買東西,
構思各種美宣巧思,然後完成進度
事情多又雜,依然將它完成了,中間不知道爆了多少科,少睡了多少
中則有閃光,略過XDDD
(有化妝打扮的部份就有你和多芬,然後我去看看準備情形時就會被壯漢強吻>"<)
小維維是美宣股的真男人啦~!美宣的材料或是未成品和跑腿大多是你在忙,
然後還要準備"練舞功"
個性太溫和了~"~好像怎樣都沒關係的樣子。還好你比較有良心,沒有強吻我
總務晨瑀大,跟你對話真是讓我感覺很有共嗚呀~一針見血絕無廢話,
對事物總有很中肯精辟的看法
(話說...總籌在慶功宴的花費可以用會費全額補助嗎XD)
我總覺得妤晨在小梅竹最大的收獲好像是集滿全套Hello Kitty胸章耶...XDDD
看你寫毛筆字真有趣...噗,硬是要把毛筆字用描的畫出來
.器材股
真男人們為器材奮鬥的過程是外人難以想像的艱辛呀~
不是生得出來就好,還要會操作。不是生得出來就好,還要能省錢。
大大小小的器材都很"貴"、"重"。
騎著機車在大馬路上蛇行還要保護零食飲料不會掉到路上,
以極速完成各股所托,使命必達(連輪椅都要生得出來呀= =!)
看到投影機,巨型DV,三捲延長線,兩公升飲料xN,桌子,還沒搬就覺得累了
韋韶強呀~講話總是平平淡淡,然後DV就出現了,然後晚會和比賽的過程就錄下來了。
人家在吃東西在喇賽時卻不能吃也不能說話(怕聲音錄進去人又走不開)
很多我沒想到的東西你都想到而且早就準備好了,超罩!
I'm so sick of your voice , 名彥大XD謝謝你的珍奶
儘管我還是記不得你到底是"小什麼小都不小了名字是什麼都不知道"、
"梅花梅花幾月開",還是"足球2006在德國"
(王辰,你弄這什麼鳥名字呀= =!連打網誌都會被折磨到)
小言言有閃光,略過XDDD
(為什麼你有辦法把明明是KUSO的東西弄得那麼有組職,表演起來
一點都不含糊~"~偏偏搭著女裝又有說不出來的感覺)
龍哥,自稱電機系不嘴砲的男人,全是屁= ="想坐輪椅嗎?
先讓我用投影架打斷你腿再說XD
真男人的一份子,不是假的。
===================================================================
以前給學長姐帶,自已只是個小小股員,一個口令一個動作。
這時蘭友會交接了,自已也成了交接以來第一個大型活動的總籌。
已經不止是把自已份內的事做好就好,因為份內的事近乎無限,直到整個活動都是。
很多事要考慮,要和每個不一樣的人溝通相處,有很多無奈和不愉快要自已承受
然後理性地工作,努力使活動圓滿順利
從總籌的角度,我看到了股員股長們團結合作,整個活動像拼圖一樣
,隨著日曆消瘦逐漸一塊塊完成看得出來每個人都很用心和開心
在這背後不知道付出了多少心血
好多成長和感想不知道要怎麼說起,不管是對人還是對事物的看法。
這樣的工作真的是做過才能體會其中的精神。
我覺得自已是非常囉嗦的總籌,明明沒怎樣也要問一下現在做到哪邊了
,深怕哪邊出什麼差錯。跑來跑去問東問西,只會出一張嘴。
活動能這麼順利,總籌不辛苦,辛苦的是努力付出的每一個人。
時常覺得自已的個性很不好,不知道在這次活動中有沒有給大家造成什麼困擾^^!
我以前沒接過什麼活動負責人,所以這次非常緊張,總是大呼小叫
做事不是很漂亮,請大家多多包涵
我會把這些經驗傳承下去的= =+
==========================================================================
接下來是感謝的部份
首先是參與活動的學長姐們,沒有你們就沒有這次的活動
你們的經驗和意見都讓我們受益良多
冠衡教我不止是小梅竹的事務,還有和人相處的態度,每次都被我狂敲問東問西的XD
小橘子也是,活動很多細節都是有你的提醒我才有想到,很多想法和做事態度都是跟你學的
在我們de活動開會時,學長姐送來雞排和飲料,太感動了T^T(大家都沒吃晚餐)
謝謝參與小梅竹的好捧由們,謝謝交大蘭友的伙伴們
坐在台下場下,看著你們精采的演出,然後謝幕,整個小梅竹結束,愈是感到總籌的渺小。
身為總籌的我真的感覺自已沒做什麼事,活動卻能如此美好,讓老人如此開心
謝謝大家,除了這個我不知道還能說什麼...
===================================================================
2006蘭友小梅竹"無限蘭芽-無限可能" 圓滿落幕,謝謝大家
※ 編輯: Cirk 來自: 140.114.220.129 (05/23 01:22)
→
05/23 01:22, , 1F
05/23 01:22, 1F
→
05/23 01:24, , 2F
05/23 01:24, 2F
推
05/23 01:29, , 3F
05/23 01:29, 3F
推
05/23 01:39, , 4F
05/23 01:39, 4F
推
05/23 01:51, , 5F
05/23 01:51, 5F
推
05/23 01:54, , 6F
05/23 01:54, 6F
推
05/23 02:20, , 7F
05/23 02:20, 7F
推
05/23 07:17, , 8F
05/23 07:17, 8F
推
05/23 08:19, , 9F
05/23 08:19, 9F
→
05/23 09:53, , 10F
05/23 09:53, 10F
推
05/23 10:40, , 11F
05/23 10:40, 11F
推
05/23 10:46, , 12F
05/23 10:46, 12F
推
05/23 11:20, , 13F
05/23 11:20, 13F
→
05/23 11:21, , 14F
05/23 11:21, 14F
→
05/23 11:22, , 15F
05/23 11:22, 15F
※ 編輯: Cirk 來自: 140.114.220.129 (05/23 11:32)
推
05/23 11:36, , 16F
05/23 11:36, 16F
→
05/23 11:44, , 17F
05/23 11:44, 17F
推
05/23 12:12, , 18F
05/23 12:12, 18F
→
05/23 13:14, , 19F
05/23 13:14, 19F
推
05/23 14:46, , 20F
05/23 14:46, 20F
推
05/23 15:02, , 21F
05/23 15:02, 21F
推
05/23 16:50, , 22F
05/23 16:50, 22F
推
05/23 17:17, , 23F
05/23 17:17, 23F
推
05/23 22:13, , 24F
05/23 22:13, 24F
→
05/23 22:16, , 25F
05/23 22:16, 25F
→
05/23 22:18, , 26F
05/23 22:18, 26F
→
05/23 22:22, , 27F
05/23 22:22, 27F
→
05/23 22:34, , 28F
05/23 22:34, 28F
→
05/23 22:35, , 29F
05/23 22:35, 29F
推
05/23 22:43, , 30F
05/23 22:43, 30F
推
05/23 22:44, , 31F
05/23 22:44, 31F
→
05/23 22:45, , 32F
05/23 22:45, 32F
→
05/23 22:55, , 33F
05/23 22:55, 33F
→
05/23 23:00, , 34F
05/23 23:00, 34F
→
05/23 23:01, , 35F
05/23 23:01, 35F
推
05/23 23:02, , 36F
05/23 23:02, 36F
→
05/23 23:02, , 37F
05/23 23:02, 37F
→
05/23 23:10, , 38F
05/23 23:10, 38F
推
05/23 23:59, , 39F
05/23 23:59, 39F
推
05/24 00:04, , 40F
05/24 00:04, 40F
→
05/24 00:08, , 41F
05/24 00:08, 41F
推
05/24 00:26, , 42F
05/24 00:26, 42F
推
05/24 00:27, , 43F
05/24 00:27, 43F
→
05/24 00:30, , 44F
05/24 00:30, 44F
推
05/24 01:59, , 45F
05/24 01:59, 45F
→
05/24 01:59, , 46F
05/24 01:59, 46F
推
05/24 14:20, , 47F
05/24 14:20, 47F
推
05/24 21:09, , 48F
05/24 21:09, 48F