Re: [轉錄] 顧此失彼:台灣社會學碩士養成之我見
http://willystudy.blogspot.com/2006/10/blog-post.html
我覺得Willy這一篇也寫得很不錯。
底下學長的推文建議也都挺中肯的。
順便對一連串文章給個註腳:
銘哲和我的看法,和這兩篇文章其實沒有什麼差異,
偉立針對的是整個國內社會學碩士養成教育。銘哲和我比較關注我們這個所/學程。
但都只是認為「現在我們在這裡讀書學習,畢業後沒有一個客觀的定位。」
而在我的詮釋中,「客觀/公定定位」和「有什麼用」完全是同一回事,
這意謂著知道自己在做什麼,並將能夠以此作為成就換取認同、提供積累。
這一點如果不明確,很可能發生的就是:錢沒賺到、論文沒寫好、生活家庭成為煩惱、
以及我不大希望看到的,有些前輩甚至正在準備重考商管類的碩士班。
不同的是,偉立提出的是具體的改革方案、對學界前輩的建議;
銘哲指出老師們個別的、與學界內結構的問題,並期望有股衝撞的力量;
我則是強調:這些問題,其實內生在台灣這門學科(和它所孕育的人)性質本身,
(因而才會離題地扯到學科間的差異)
而這並不是改革方案能夠立即解決的。
(台灣也不可能立即像美國一樣,所有關係都像是商業契約,
像 Nathan 所說:「學生都是我的顧客」。)
我認為,它面對的困境(主要並非來自學生的批評)會刺激它自行調整,
但也同時面臨調整的障礙。
因此我自認應做的,只有提供平台當中的訊息交流,讓進行選擇的個人參考,
而非嘗試改革或衝撞。
因為,我還不知道哪個個人能夠真正看清這門學科的改革方向與可能性。
(這種想法也許很Hayek吧。)
但我也並不悲觀。
當我們看到:社會學的老師們都會比較樂於看到報考學生多一些、計畫經費多一些,
甚至也會主動問問學生的出路,並期待學生找到理想的職業時。
則他們是不是在意「有用」,或者他們會不會自發對困境考慮調整,
就都已經是不證自明的事了。
不過另一方面,有些回文以及在學生中流行的想法,卻也顯示:
在學生方面,可能不覺得「明確的定位」是一件很必要的事,
或者不認為這門學科有些有別於其他學科的內在發展障礙。
當然,個人不在乎有用與否,不是什麼壞事。因為他自己可以承擔。
不過,倘若一些訊息的揭露交流,可能減少一些人的後悔機率,
那我就會認為,這些討論並不是這麼沒有意義。
---
題外話:(雖然知道可能沒人想看到這裡)
我聽說有新生因為之前這一連串討論,而對本所卻步。
身為戰火挑起者之一的我,或許應該對一些可能的疑慮多加澄清。
Q:清華中國學程是不是老師很差很壞、壓搾學生?
A:這裡老師的學術成果或接觸面,絕對是當今華人學界中生代中第一流的。
他們對學生很親切關心,並且願意提供協助,給予啟發,並包容嗆聲,
我沒有辦法想像在其他任何一個所,還能有這麼過癮精彩愉快的三年,
也願意拿自己的畢業證書擔保:這都是我的真切感受。
而學生領的獎助學金跟同領域比起來,並不比較少,
我們只是從所上情況,來看相關領域裡存在的普遍問題。
(我沒有說其他友所老師可能很壞 科科)
Q:你們所上是不是感情很差,所以喜歡在板上吵架?
A:文章中的爭辯跟生活中的交往是分開的。吃飯聊天都很愉快。
跟 bengthek 一面戰,可能一面跑到他辦公室聊天(距離我這間達 30 秒路程)
他可能一面丟 msn 說最近自己在幹麻。
stolto 寫文章嗆我,內容一部分是我跟她在咖啡館聊天時的自我批評,
而且我還是很開心能當她的借書童子(簡稱書僮)
R2D2 一面在板上指出我的問題,一面對我的論文提出很精彩的建議。
當然,沒在板上發文而私下當面或丟 msn 提出意見的也不少。
坦白說,這就是我想要的研究所環境。可以習慣就事論事地去爭論一些問題。
而如果你未來是想要走學術,甚至在社會上任何一個職位,
心平氣和地聽取與提出批評的能力,自己應該都一定要具備的。
但是無論在哪,並不容易找到這樣一群伙伴。所以我很愛這裡。
Q:以後我進來,是不是還會這樣吵?
A:很可能喔。從 elie 的文章,我就看出年年都有討戰鬼的這個事實。
不過,吵的這些問題,任何一個相關系所其實都有,
但是本所學生顯然比較熱中於批判與反省這些問題,並提供選擇訊息,
那你就知道這是不是件好事了吧。科科
Q:我選這裡,以後會不會找不到工作?
A:我說過了,我們爭論的問題,國內相關領域任何一個研究所都有。
重要的是自己對資訊的利用以及選擇。
這裡的資源夠多了,只怕你不使用。
無論你想參加創業競賽、考金融證照、走學術研究、認識企業人脈、
關在研究室裡逐夢、接觸社會團體與社會活動,這裡都可以滿足你。
不過如果想打職棒,雖然清華棒球隊蠻強的,但我還是覺得去體院或輔大文化比較好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.183.83
推
06/29 18:37, , 1F
06/29 18:37, 1F
→
06/29 19:55, , 2F
06/29 19:55, 2F
→
06/29 20:09, , 3F
06/29 20:09, 3F
→
06/29 20:11, , 4F
06/29 20:11, 4F
→
06/29 20:13, , 5F
06/29 20:13, 5F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):