[心得] D3港版沒有中文了 QQ
如題
原本預定的D3 今天改名稱從中文未定
標題變成英文版
看來PS4 XBOX 都沒有中文 NS也一樣
這片就只好PASS了
VICTOR VRAN 則是已經在PC玩過了
NS好像暫時沒有好玩的打寶了
只希望 GRIM DAWN 可以移植NS
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.134.198
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1539697737.A.2CF.html
※ 編輯: xxhenryxx (36.231.134.198), 10/16/2018 21:49:18
推
10/16 21:52,
7年前
, 1F
10/16 21:52, 1F
推
10/16 21:54,
7年前
, 2F
10/16 21:54, 2F
→
10/16 21:54,
7年前
, 3F
10/16 21:54, 3F
推
10/16 22:07,
7年前
, 4F
10/16 22:07, 4F
我就是沒中文所以不買了
推
10/16 22:09,
7年前
, 5F
10/16 22:09, 5F
話不能這樣說 我也是經歷過追物流車 當時1.0版狩魔堆屍才能在ACT3農的
時代 那時的遊戲 痛苦太多收穫太少 現在想玩NS版 聽說變得很友善 可是...
當時看的是中文啊 現在也想看中文
推
10/16 22:10,
7年前
, 6F
10/16 22:10, 6F
尤其是繁體中文就是爽
推
10/16 22:12,
7年前
, 7F
10/16 22:12, 7F
劇情啥的無所謂啊 可是中文介面真的爽
推
10/16 22:16,
7年前
, 8F
10/16 22:16, 8F
※ 編輯: xxhenryxx (36.231.134.198), 10/16/2018 22:17:33
推
10/16 22:19,
7年前
, 9F
10/16 22:19, 9F
推
10/16 22:19,
7年前
, 10F
10/16 22:19, 10F
推
10/16 22:20,
7年前
, 11F
10/16 22:20, 11F
→
10/16 22:21,
7年前
, 12F
10/16 22:21, 12F
推
10/16 22:25,
7年前
, 13F
10/16 22:25, 13F
推
10/16 22:26,
7年前
, 14F
10/16 22:26, 14F
→
10/16 22:26,
7年前
, 15F
10/16 22:26, 15F
推
10/16 22:28,
7年前
, 16F
10/16 22:28, 16F
→
10/16 22:29,
7年前
, 17F
10/16 22:29, 17F
→
10/16 22:29,
7年前
, 18F
10/16 22:29, 18F
推
10/16 22:29,
7年前
, 19F
10/16 22:29, 19F
推
10/16 22:32,
7年前
, 20F
10/16 22:32, 20F
推
10/16 22:33,
7年前
, 21F
10/16 22:33, 21F
推
10/16 22:34,
7年前
, 22F
10/16 22:34, 22F
→
10/16 22:46,
7年前
, 23F
10/16 22:46, 23F
→
10/16 22:46,
7年前
, 24F
10/16 22:46, 24F
推
10/16 22:50,
7年前
, 25F
10/16 22:50, 25F
推
10/16 22:52,
7年前
, 26F
10/16 22:52, 26F
→
10/16 22:53,
7年前
, 27F
10/16 22:53, 27F
推
10/16 22:53,
7年前
, 28F
10/16 22:53, 28F
→
10/16 22:53,
7年前
, 29F
10/16 22:53, 29F
推
10/16 22:59,
7年前
, 30F
10/16 22:59, 30F
推
10/16 23:06,
7年前
, 31F
10/16 23:06, 31F
→
10/16 23:06,
7年前
, 32F
10/16 23:06, 32F
推
10/16 23:06,
7年前
, 33F
10/16 23:06, 33F
推
10/16 23:14,
7年前
, 34F
10/16 23:14, 34F
還有 42 則推文
推
10/17 09:07,
7年前
, 77F
10/17 09:07, 77F
→
10/17 09:27,
7年前
, 78F
10/17 09:27, 78F
推
10/17 09:29,
7年前
, 79F
10/17 09:29, 79F
推
10/17 09:32,
7年前
, 80F
10/17 09:32, 80F
推
10/17 09:52,
7年前
, 81F
10/17 09:52, 81F
→
10/17 09:52,
7年前
, 82F
10/17 09:52, 82F
推
10/17 09:58,
7年前
, 83F
10/17 09:58, 83F
推
10/17 10:21,
7年前
, 84F
10/17 10:21, 84F
→
10/17 10:21,
7年前
, 85F
10/17 10:21, 85F
→
10/17 10:22,
7年前
, 86F
10/17 10:22, 86F
推
10/17 10:36,
7年前
, 87F
10/17 10:36, 87F
→
10/17 10:36,
7年前
, 88F
10/17 10:36, 88F
→
10/17 10:36,
7年前
, 89F
10/17 10:36, 89F
推
10/17 10:38,
7年前
, 90F
10/17 10:38, 90F
推
10/17 10:57,
7年前
, 91F
10/17 10:57, 91F
推
10/17 11:14,
7年前
, 92F
10/17 11:14, 92F
→
10/17 11:14,
7年前
, 93F
10/17 11:14, 93F
推
10/17 11:33,
7年前
, 94F
10/17 11:33, 94F
推
10/17 12:42,
7年前
, 95F
10/17 12:42, 95F
推
10/17 12:42,
7年前
, 96F
10/17 12:42, 96F
→
10/17 12:42,
7年前
, 97F
10/17 12:42, 97F
→
10/17 14:03,
7年前
, 98F
10/17 14:03, 98F
推
10/17 15:37,
7年前
, 99F
10/17 15:37, 99F
推
10/17 17:16,
7年前
, 100F
10/17 17:16, 100F
→
10/17 17:16,
7年前
, 101F
10/17 17:16, 101F
推
10/17 20:01,
7年前
, 102F
10/17 20:01, 102F
推
10/17 23:22,
7年前
, 103F
10/17 23:22, 103F
→
10/17 23:22,
7年前
, 104F
10/17 23:22, 104F
推
10/17 23:59,
7年前
, 105F
10/17 23:59, 105F
推
10/18 00:04,
7年前
, 106F
10/18 00:04, 106F
推
10/18 07:50,
7年前
, 107F
10/18 07:50, 107F
→
10/18 10:55,
7年前
, 108F
10/18 10:55, 108F
推
10/19 12:02,
7年前
, 109F
10/19 12:02, 109F
推
10/20 00:05,
7年前
, 110F
10/20 00:05, 110F
→
10/20 00:05,
7年前
, 111F
10/20 00:05, 111F
→
10/20 00:05,
7年前
, 112F
10/20 00:05, 112F
→
10/21 08:51,
7年前
, 113F
10/21 08:51, 113F
推
10/21 23:52,
7年前
, 114F
10/21 23:52, 114F
→
10/21 23:52,
7年前
, 115F
10/21 23:52, 115F
→
10/21 23:52,
7年前
, 116F
10/21 23:52, 116F