[問題] 該怎麼分辨漆彈大作戰歐還美

看板NSwitch作者 (半夢半醒)時間7年前 (2018/03/13 20:21), 7年前編輯推噓34(3519)
留言45則, 36人參與, 7年前最新討論串1/1
如題 之前上蝦皮下標了一片英文版 賣家說是美版 可是之前版上在討論歐版祭典 那時候我玩的版本祭典也剛開始 所以我懷疑這片是不是歐版 請問有哪裡可以分辨嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.98.110 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1520943717.A.2D0.html

上eshop把兩個版本都買下來 紀錄有繼承的就是了
03/13 20:24

03/13 20:24, 7年前 , 2F
樓上天才
03/13 20:24, 2F

03/13 20:25, 7年前 , 3F
一樓正解
03/13 20:25, 3F

03/13 20:26, 7年前 , 4F
一樓標準的能用錢解決的問題都不是問題
03/13 20:26, 4F

03/13 20:27, 7年前 , 5F
1樓年薪個人估最少百萬起跳
03/13 20:27, 5F
※ 編輯: rosemarycat (180.204.98.110), 03/13/2018 20:28:17

03/13 20:27, 7年前 , 6F
美版祭典也是台灣時間上週六中午開始
03/13 20:27, 6F
※ 編輯: rosemarycat (180.204.98.110), 03/13/2018 20:28:45

03/13 20:28, 7年前 , 7F
美版外盒左下角是白底黑字E
03/13 20:28, 7F

03/13 20:29, 7年前 , 8F
歐版左下角是綠底白字7
03/13 20:29, 8F
感謝這位大大的辦法讓我省了三千塊 ※ 編輯: rosemarycat (180.204.98.110), 03/13/2018 20:30:02

03/13 20:32, 7年前 , 9F
玩了以後就想買數位版了
03/13 20:32, 9F

03/13 20:33, 7年前 , 10F
卡片上面白字編號結尾都有寫啊
03/13 20:33, 10F

03/13 20:35, 7年前 , 11F
花枝不用買數位版 只要其他遊戲全買數位版就不用拔花
03/13 20:35, 11F

03/13 20:35, 7年前 , 12F
枝了
03/13 20:35, 12F

03/13 20:35, 7年前 , 13F
看左下角的分級正解
03/13 20:35, 13F

03/13 20:47, 7年前 , 14F
有錢人比較任性
03/13 20:47, 14F

03/13 20:54, 7年前 , 15F
有錢人都是用錢暴力解
03/13 20:54, 15F

03/13 21:10, 7年前 , 16F
1F的方法真的很優質
03/13 21:10, 16F

03/13 21:12, 7年前 , 17F
其實 你看卡片正面就知道了 美版上面寫 USA ...
03/13 21:12, 17F

03/13 21:13, 7年前 , 18F
分「辨」
03/13 21:13, 18F

03/13 21:15, 7年前 , 19F
看分級制度阿
03/13 21:15, 19F

03/13 21:32, 7年前 , 20F
歐版的英文有英國腔
03/13 21:32, 20F

03/13 21:37, 7年前 , 21F
一樓XDD
03/13 21:37, 21F

03/13 21:37, 7年前 , 22F
卡帶上會寫,當初以為買的是美版,結果是歐版
03/13 21:37, 22F

03/13 21:40, 7年前 , 23F
一樓聰明!
03/13 21:40, 23F

03/13 21:41, 7年前 , 24F
一樓是員工嗎XDD
03/13 21:41, 24F

03/13 21:56, 7年前 , 25F
一樓一定有入股
03/13 21:56, 25F

03/13 21:58, 7年前 , 26F
我在GS買二手 賣的人跟我說是美版 拿到的時候才發現是歐版
03/13 21:58, 26F

03/13 22:01, 7年前 , 27F
歐版跟美版上下鍵的台詞不同 美版come on/help/nice
03/13 22:01, 27F

03/13 22:02, 7年前 , 28F
歐版 this way/ouch/booyeah
03/13 22:02, 28F

03/13 22:08, 7年前 , 29F
一樓太猛了 請受小弟一拜
03/13 22:08, 29F

03/13 22:22, 7年前 , 30F
一樓很會
03/13 22:22, 30F
照um3x大的分法的話我是歐版 照evil大分法的話我是美版.....到底哪個準 剛剛看了一下卡帶面 上面有寫USA 所以um3x大的那個應該不能用來分辨版本? ※ 編輯: rosemarycat (180.204.98.110), 03/13/2018 22:42:56 ※ 編輯: rosemarycat (180.204.98.110), 03/13/2018 22:46:28

03/13 22:45, 7年前 , 31F
看來一樓的解法是時候上場惹
03/13 22:45, 31F

03/13 22:50, 7年前 , 32F
不是叫你看卡帶了嗎?http://i.imgur.com/zq2fq4a.jpg
03/13 22:50, 32F
我剛看了確定上面是寫USA 感謝 之前都沒注意看過 ※ 編輯: rosemarycat (180.204.98.110), 03/13/2018 22:52:36

03/13 22:55, 7年前 , 33F
一樓棒XDDDDDD
03/13 22:55, 33F

03/13 23:24, 7年前 , 34F
用一樓解法double check一下看看
03/13 23:24, 34F

03/14 00:13, 7年前 , 35F
咦?原來台詞不能分辨歐美版本 長知識了:P
03/14 00:13, 35F

03/14 01:43, 7年前 , 36F
我是歐版的 是this way/ouch/booyeah 沒錯耶
03/14 01:43, 36F

03/14 01:52, 7年前 , 37F
我是美版數位 但是this way/ouch/booya
03/14 01:52, 37F

03/14 05:59, 7年前 , 38F
用舔的 美版的有點巧克力的苦味
03/14 05:59, 38F

03/14 07:42, 7年前 , 39F
看封面的分級標誌就好了吧 美版跟歐版分級應該不同
03/14 07:42, 39F

03/14 07:43, 7年前 , 40F
evilrabbit說的就是指分級標誌
03/14 07:43, 40F

03/14 07:58, 7年前 , 41F
分辨
03/14 07:58, 41F

03/14 08:51, 7年前 , 42F
看分級 歐版是數字
03/14 08:51, 42F

03/14 10:01, 7年前 , 43F
蠻好奇美版歐版除了呼號不同 其它翻譯是不是也不一樣
03/14 10:01, 43F

03/14 11:22, 7年前 , 44F
其實美版歐版差蠻多的 兩片都買就知道差在哪
03/14 11:22, 44F

03/14 11:36, 7年前 , 45F
好喔 等我歐版賣掉 買美版
03/14 11:36, 45F
※ 編輯: rosemarycat (180.204.98.110), 03/14/2018 11:48:23
文章代碼(AID): #1Qfy9bBG (NSwitch)