[文法] をかける與にかける的差別
前兩天發現新買的穀片包裝有兩個地方都用了かける這個動詞,
但前方卻用了不同的助詞。想請問板上大大是否有人知道為什麼。
一個是:牛乳をかけて、
另一個是:ヨーグルトにかけて
從圖片看起來,都是把穀片加到牛奶或優酪上的意思。
那為什麼助詞卻一個用を、另一個用に呢?
莫非跟加進去的東西硬度有關?
還是因為可能牛奶是先倒穀片才加牛奶(猜測)
而優酪的話通常是後加穀片嗎?
附上包裝圖片
https://imgur.com/a/ybeJ5pz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.81.252 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1568446606.A.B80.html
→
09/14 15:46,
4年前
, 1F
09/14 15:46, 1F
→
09/14 15:46,
4年前
, 2F
09/14 15:46, 2F
推
09/14 16:40,
4年前
, 3F
09/14 16:40, 3F
→
09/14 16:41,
4年前
, 4F
09/14 16:41, 4F
→
09/14 17:24,
4年前
, 5F
09/14 17:24, 5F
推
09/14 19:20,
4年前
, 6F
09/14 19:20, 6F
→
09/14 19:50,
4年前
, 7F
09/14 19:50, 7F
推
09/14 19:51,
4年前
, 8F
09/14 19:51, 8F
推
09/14 22:47,
4年前
, 9F
09/14 22:47, 9F
推
09/15 11:55,
4年前
, 10F
09/15 11:55, 10F
→
09/15 11:56,
4年前
, 11F
09/15 11:56, 11F
→
09/15 21:51,
4年前
, 12F
09/15 21:51, 12F
→
09/15 21:52,
4年前
, 13F
09/15 21:52, 13F
推
09/16 00:46,
4年前
, 14F
09/16 00:46, 14F