[翻譯] する 與 します已刪文

看板NIHONGO作者 (Ferric)時間4年前 (2019/09/12 16:54), 編輯推噓0(008)
留言8則, 3人參與, 4年前最新討論串1/1
前情提要 目前剛把大家的日本語第一本看完 日本同事知道我在學日文 我練習用日文寫信 同事的回覆是 ------------------------------ > Thank you for the email. > メールがありがとう > > Will install on the computer. > パソコンにインストールする 正しいです。 > Will install on the computer. パソコンにインストールします。 の方が、より良い(Better)。 ------------------------------ 我後來就回 原來する跟します是一樣的 不過他跟我說不一樣 ------------------------------ > あ、そうですか、するとします(丁寧)は同じですね 細かく言うと違います。LIUさん(海外の方)が話す分にはOKですが、 日本人の場合は、NGです。 ~する。 Some state / phenomenon has occurred. ~します。Tell your opponent what to do. 違い、わかります? ------------------------------ 請問這兩者有什麼微妙的不同嗎 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.11.247 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1568278453.A.7DB.html

09/12 17:01, 4年前 , 1F
就跟他解釋的一樣啊 用來告訴別人你要做什麼
09/12 17:01, 1F

09/12 17:08, 4年前 , 2F
Tell your opponent what to do
09/12 17:08, 2F

09/12 17:09, 4年前 , 3F
我以為是命令對方 @@
09/12 17:09, 3F

09/12 17:11, 4年前 , 4F
喔 我懂了 パソコンにインストールする 安裝在電腦上
09/12 17:11, 4F

09/12 17:12, 4年前 , 5F
パソコンにインストールします 我要安裝在電腦上
09/12 17:12, 5F

09/12 17:12, 4年前 , 6F
是這樣解釋嗎
09/12 17:12, 6F

09/12 17:14, 4年前 , 7F
します比較有暗示主語是自己 既然主語是自己 就是闡述自己
09/12 17:14, 7F

09/12 17:14, 4年前 , 8F
要做的動作 する只是客觀表示動作 在說明書上很常看到
09/12 17:14, 8F
文章代碼(AID): #1TUWUrVR (NIHONGO)