[翻譯] とりあえずまだ 翻譯求解
大家好,我想請教大家一個翻譯上的問題
SHISHAMO--明日も 這首歌中有一段歌詞
とりあえずまだ 私は折れない
とりあえずまだ 這句我以為中文是 暫且還沒
把這句丟到 Excite 網站翻譯也是一樣的意思
但是我在別人的翻譯歌詞網站 看到有人把這句翻譯成 不管怎樣
我想不透為什麼可以翻成 不管怎樣
請問有高手可以解釋嗎? 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.245.118
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1556412518.A.658.html
→
04/28 08:56,
5年前
, 1F
04/28 08:56, 1F
→
04/28 08:57,
5年前
, 2F
04/28 08:57, 2F
→
04/28 09:00,
5年前
, 3F
04/28 09:00, 3F
→
04/28 09:00,
5年前
, 4F
04/28 09:00, 4F
推
04/28 13:12,
5年前
, 5F
04/28 13:12, 5F
→
04/28 13:15,
5年前
, 6F
04/28 13:15, 6F
推
04/28 17:40,
5年前
, 7F
04/28 17:40, 7F
→
04/28 17:41,
5年前
, 8F
04/28 17:41, 8F
→
04/28 17:43,
5年前
, 9F
04/28 17:43, 9F
→
04/28 18:23,
5年前
, 10F
04/28 18:23, 10F