[語彙] 手も動かせない和手が動けない的差別?

看板NIHONGO作者 (りんゆ)時間5年前 (2019/04/23 18:19), 編輯推噓4(407)
留言11則, 6人參與, 5年前最新討論串1/1
大家好 我在網路上看到一句日文是這樣的 電車がゆれるたびに体が斜めになって身動きができず、手も動かせない。 這應該是「手を動かす」的可能形 想問為什麼不是「手が動けない」而是「手を動かせない」? 如果寫「手が動けない」不行嗎? 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.3.219 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1556014772.A.D7C.html

04/23 18:33, 5年前 , 1F
不行的 有意識的主體是人不是手
04/23 18:33, 1F

04/23 18:33, 5年前 , 2F
夫のちんぽが入らない這句也是一樣的概念
04/23 18:33, 2F

04/23 18:40, 5年前 , 3F
手が的話要手が動かない,但是意思不同
04/23 18:40, 3F

04/23 18:42, 5年前 , 4F
這邊的情境本來就是人想動但是辦不到
04/23 18:42, 4F

04/23 19:32, 5年前 , 5F
你必須先搞懂什麼是「自動詞」什麼是「他動詞」。
04/23 19:32, 5F

04/23 21:43, 5年前 , 6F
手も動かせない, 因其他原因 使手不能動
04/23 21:43, 6F

04/23 21:44, 5年前 , 7F
動かせない 這是 使役變化的動詞變化吧 @@
04/23 21:44, 7F

04/24 03:18, 5年前 , 8F
樓上的朋友,動かす的使役是「動かさせる」
04/24 03:18, 8F

04/24 09:37, 5年前 , 9F
樓樓上想說的應該是動かせる是動く的使役,這兩個的確同形
04/24 09:37, 9F

04/24 09:38, 5年前 , 10F
只是從前面できず可看出,並列的動かせる是可能形
04/24 09:38, 10F

04/24 15:34, 5年前 , 11F
原來如此 多學了
04/24 15:34, 11F
文章代碼(AID): #1SlkQqry (NIHONGO)