[翻譯] 想請問一句翻譯
各位版友好
我想請問一句中文「我們是身陷危險之中,才終於完成這件事」的翻譯
能否翻成「私たち危険に落ち込んでいて、やっとやり遂げました。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.46.135.86
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1550776594.A.192.html
推
02/22 11:57,
5年前
, 1F
02/22 11:57, 1F
→
02/22 11:58,
5年前
, 2F
02/22 11:58, 2F
謝謝你~
推
02/22 17:22,
5年前
, 3F
02/22 17:22, 3F
很謝謝你!我也很需要慣用語用法
※ 編輯: Joyceccc (223.140.75.112), 02/22/2019 20:01:30
推
02/23 12:16,
5年前
, 4F
02/23 12:16, 4F
推
02/23 21:49,
5年前
, 5F
02/23 21:49, 5F
→
02/24 03:20,
5年前
, 6F
02/24 03:20, 6F