[翻譯] 請教高手

看板NIHONGO作者 (只懂得享受感情用事學院)時間6年前 (2018/05/21 20:48), 編輯推噓1(105)
留言6則, 4人參與, 6年前最新討論串1/1
原文: 正社員に登用されるかもしれない、と思って、一生懸命働いたが、採用されなかった、 というフリーターも多い。これなどは、間違いなく失業者の部類にはいるひとである。 試翻: 想著可能會被雇為正式員工而努力的工作,卻都沒被錄用的飛特族也很多。這些,也毫無 疑問的成了失業族群裡的其中一種人。 Ps.最後一句「これなどは、、、」其實看不太懂@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.111.118 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1526906885.A.307.html

05/21 21:40, 6年前 , 1F
這一類的?
05/21 21:40, 1F

05/21 22:59, 6年前 , 2F
有許多飛特族心想,或許可能獲聘為正式員工,於是就努力工
05/21 22:59, 2F

05/21 23:02, 6年前 , 3F
作,卻沒被錄用。在失業族群當中,毫無疑問地也有像這一類
05/21 23:02, 3F

05/21 23:03, 6年前 , 4F
的失業者。 (調整了一下詞序,試譯獻醜了<逃)
05/21 23:03, 4F

05/22 02:21, 6年前 , 5F
這類人, 無疑也算是一種失業者...
05/22 02:21, 5F

05/22 06:37, 6年前 , 6F
謝謝你們
05/22 06:37, 6F
文章代碼(AID): #1R0i05C7 (NIHONGO)