[文法] 太りっぱなしだ 日本語之森

看板NIHONGO作者 (vivian)時間6年前 (2017/11/13 12:44), 6年前編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 6年前最新討論串1/1
大家好 今天在看日本語之森的時候 例句出現了這段話 日本に来て以来、太りっぱなしだ。 雖然看句子可以知道本句的意思是 「自從來日本之後,變胖了」 但是卻弄不清楚後面那句太りっぱなしだ的文法變化 想請各位板上大大幫忙解釋一下! 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.224.131.164 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1510548268.A.B75.html ※ 編輯: ibbtt (125.224.131.164), 11/13/2017 12:44:57 ※ 編輯: ibbtt (125.224.131.164), 11/13/2017 12:45:31

11/13 12:55, 6年前 , 1F
Vます形去ます+っぱなし 持續該狀態 多用於負面
11/13 12:55, 1F

11/13 13:17, 6年前 , 2F
一直在變胖(過程中不曾變輕過)
11/13 13:17, 2F
謝謝樓上e大和n大的解釋^^ ※ 編輯: ibbtt (125.224.131.164), 11/13/2017 13:23:56
文章代碼(AID): #1Q2ICijr (NIHONGO)