[文法] に基づく に沿う

看板NIHONGO作者 (Live Forever)時間6年前 (2017/10/29 20:05), 編輯推噓2(2010)
留言12則, 3人參與, 6年前最新討論串1/1
看文法書看到 1. 計画表に沿って作業を進める 可寫成 計画表に沿った作業の進行 ────             ──── 2. 政府の方針に沿って開発を計画する 可寫成 政府の方針に沿う開発計画 ────                ─── 為甚麼一個是た 一個是辞書形? 請問兩者可互換嗎? 另一個例子 3. 経験に基づいて判断する 可寫成 経験に基づいた判断 ───── ───── 4. 創立者の精神に基づいて開発を計画する 可寫成 創立者の精神に基づく教育         ─────                 ──── 另外剛剛上NHK網站 隨便開了個影片就已經有句子聽不懂了 重播幾次都聽不懂 請問下面影片28秒開始 http://www3.nhk.or.jp/news/html/20171029/k10011202451000.html 我聽到的是 開発したカプセルの表面をブドウ糖でXXと XX聽到類似おる的音可是意思好像不太對 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.159.124.84 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1509278735.A.3CE.html

10/29 20:18, 6年前 , 1F
下面的文章應該是逐字稿?
10/29 20:18, 1F

10/29 20:19, 6年前 , 2F
我看下面是寫 覆う
10/29 20:19, 2F

10/29 20:26, 6年前 , 3F
謝謝提醒 我忘了看(掩面
10/29 20:26, 3F

11/06 15:44, 6年前 , 4F
個人不負責任推測,1是因為已經按照計劃在執行作業了
11/06 15:44, 4F

11/06 15:44, 6年前 , 5F
,所以是過去式,2是指按照方針來擬定計劃,所以是準
11/06 15:44, 5F

11/06 15:44, 6年前 , 6F
備要擬定計畫但還沒做
11/06 15:44, 6F

11/06 15:48, 6年前 , 7F
この学校はキリスト教の精神に基づいた教育が100年も
11/06 15:48, 7F

11/06 15:48, 6年前 , 8F
続いています。
11/06 15:48, 8F

11/06 15:48, 6年前 , 9F
3,4我的課本也有類似的例句,也是用過去式表示
11/06 15:48, 9F

11/06 16:47, 6年前 , 10F
感謝回答 看了你的例句後 我估狗了下 發現有人問過
11/06 16:47, 10F

11/06 16:48, 6年前 , 11F

11/06 16:49, 6年前 , 12F
所以意思應該是一樣的@@
11/06 16:49, 12F
文章代碼(AID): #1PzSGFFE (NIHONGO)