[文法] 寄信詢問書況的內容
想寄信詢問店家二手書的書況有無破損或髒掉
外皮還在不在(書外面還有一層紙做的殼)
希望能附照片給我看商品的狀況
以下內容有什麼地方需要修正
或是會不會很失禮
請大家幫忙指正錯誤 謝謝
こんにちは、
[書名]を買いたいです。
商品の状態についてお聞きしたいことがありますけど。
この商品は折れ、傷、破れがないかどうか。
カバーは付いていますか。
イメルで商品の写真を送ってくださいますか。
お手数ですが、ご確認をよろしくお願いします。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.165.23
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1494513674.A.572.html
→
05/11 22:48, , 1F
05/11 22:48, 1F
推
05/11 23:00, , 2F
05/11 23:00, 2F
→
05/12 02:32, , 3F
05/12 02:32, 3F
→
05/12 02:32, , 4F
05/12 02:32, 4F
→
05/12 02:36, , 5F
05/12 02:36, 5F
→
05/12 14:44, , 6F
05/12 14:44, 6F