[問題] 気づく、発見する、見つける的差異

看板NIHONGO作者 (風之旅程~*)時間7年前 (2016/12/29 22:02), 編輯推噓1(104)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
大家好 最近在看書時,發現一句很想好好翻譯出來的句子 但在語詞的選擇上發現有困難 才發現我搞不太懂這三個詞之間的意思~"~ 原文是:  発達の中で重要な「見つける→やってみる→気づく→発見する→発展させる→学ぶ」  という循環が生まれにくくなります。   我自己是翻『發現→嘗試看看→察覺→?→發展→學習』 有點卡關,上網查了覺得沒有符合心意(?)的答案 想來詢問版上的大家 謝謝願意看完問題的你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.238.98.66 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1483020121.A.CA4.html

12/29 22:11, , 1F
找到(現象或東西之類的)->嘗試->發覺->發現(其中的道理
12/29 22:11, 1F

12/29 22:11, , 2F
)->發展->學習
12/29 22:11, 2F

12/29 22:13, , 3F
一般大概會補些詞啦,看書的內容在講什麼
12/29 22:13, 3F

12/29 22:15, , 4F
有新發現
12/29 22:15, 4F

12/31 15:43, , 5F
謝謝回覆!!!
12/31 15:43, 5F
文章代碼(AID): #1OPHTPoa (NIHONGO)