[翻譯] 緯來日本台【月薪嬌妻】記者會 翻譯問題
問題: (例:我想要問晚安?)
https://youtu.be/PSHTVuxXO9o?t=2m11s
小弟想問 "真的很可愛" 這句
試譯: (例:剛查過會不會是おやすみなさい)
小弟聽起來是 "すごく いどしので"
google翻譯是 "一個非常四野伊"
excite翻譯是 "特別在講解道理的"
都沒有可愛的意思
小弟剛自學日文 只知道 "かわいい"
希望版上的大大可以給予解答
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 134.208.32.13
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1481954544.A.0E3.html
推
12/17 14:05, , 1F
12/17 14:05, 1F
哦 了解
※ 編輯: st943617 (134.208.32.13), 12/17/2016 14:31:16