[翻譯] さったん

看板NIHONGO作者 (神風)時間8年前 (2016/04/10 13:12), 編輯推噓9(904)
留言13則, 13人參與, 最新討論串1/1
請問 今朝参拝なさったんですか? 這句是今天早上參拜薩旦的意思嗎...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.176.211 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1460265160.A.F8C.html

04/10 13:21, , 1F
斷句錯誤,なっさた才是一個單字
04/10 13:21, 1F

04/10 13:23, , 2F
なさいましたか 是敬語
04/10 13:23, 2F

04/10 13:30, , 3F
分かりました
04/10 13:30, 3F

04/10 19:58, , 4F
XDD對不起我笑了
04/10 19:58, 4F

04/10 20:10, , 5F
撒旦..................
04/10 20:10, 5F

04/10 20:41, , 6F
很妙的理解XD
04/10 20:41, 6F

04/10 20:55, , 7F
跟敬語不熟就會這樣
04/10 20:55, 7F

04/10 21:12, , 8F
為什麼會這樣斷句啊 你不覺得前面的参拝な更奇怪嗎
04/10 21:12, 8F

04/10 22:28, , 9F
今早是參拜風的撒旦嗎? 也不能說是完全不可能啦!
04/10 22:28, 9F

04/11 00:20, , 10F
原po很可愛XDD
04/11 00:20, 10F

04/11 14:22, , 11F
參拜撒旦wwwww
04/11 14:22, 11F

04/11 16:29, , 12F
這個誤解得太有梗了 XDDDDD 爆笑
04/11 16:29, 12F

04/12 16:52, , 13F
超好笑的 學到知識之外 得到一個笑話,大推
04/12 16:52, 13F
文章代碼(AID): #1N2U38-C (NIHONGO)