(引述原文因原Po希望移除故先移除)
誠心建議一下,並推薦其他方式
用 LINE 群組練習並非不好
而是大家能聊的程度有異
且都是台灣人的話
說錯了也未必能立即得到正確解說
我建議還是找一個日本朋友
用 LINE 去聊天最快。
(打字也會越來越快)
重點是,如何才能找到日本人?
有很多方法:
一、去日文FB社團找
可以找到很多同好,
其中也一定穿雜不少日本人。
二、Google 搜尋語言交換
關鍵字:
「言語交換 中国語 日本語」
會找到很多網站可以註冊。
通常一開始都是留下自己的基本資料
欲學習的語言,自己的母語等
接著就是站內訊息、Email聯繫
內容簡單地自我介紹即可
一兩次的來回後
就可以詢問對方願不願意用 LINE 來互動
其實在日本 LINE 也相當流行的
我目前還沒有遇到不願意的。
而且我都找女生XD
三、用語言交換 App
我只用過這個 Hello Talk
http://i.imgur.com/B1ocmdZ.jpg
裡面也是註冊自己的基本資料
就可以看到有很多日本人
(因為你留的是想學日語)
上面也會有對方的中文程度等等
年齡、性別當然也少不了。
一樣發個交友通知出去
裡面寫上簡單的自我介紹
一下就有人加入了。
當然一開始在裡面聊上幾次
第三次第四次後就可以問 LINE 了
不要一開始就問,較容易讓人反感
( App 裡面偵測到 LINE 字眼也會有提醒,但不會禁發就是了 )
我都是這樣問:
1.對方沒說可以不用敬語的話
このアプリとLINEはどちらがよく使いますか?
2.對方之前有說不要用敬語的話
このアプリとLINEはどっちがよく使うの?
然後
失礼ですが、このアプリがちょっと不慣れなので、これからLINEで話しましょうか
我每次都是得到肯定的答案。
接下來就都是用 LINE 了。
其實他們通常也會答應的原因是
平常真的也都有在用。
而且對方也在學中文的話,
其實不用擔心雙方會沒話題。
反正就亂聊。
言語交換不代表對方真的知道怎麼解釋一些文法上的差異
但至少日本人會告訴你哪一句話怪怪的
或是通常他們會怎麼說比較自然
這就會很有幫助。
而對方在問中文的時候,
我們有時候也會卡在不知道怎麼解釋差別
但可以告訴他們一些慣用的說法
對他們也是很有幫助的。
我的日本朋友裡面(皮樂不是XD
http://i.imgur.com/zBq55Qj.jpg
幾乎都是上面的方式認識的,
而且也持續都有在聯絡
甚至有因為想更瞭解中文發音的問題
問我能不能用電話XD
( 用 Skype 都 OK 的)
以上是我的一點心得提供參考。
學日文將近兩年
覺得這種方式約在 N3 過後就能持續去找
N4 的話會吃力一些,但耐心學即可
N2 以上的話基本都不太會有問題了
打字不像對話需要及時反應
是有時間思考與組織的
然後,我建議還未陷入日文九宮格輸入法的朋友
使用「羅馬拼音」才會越來越快
不用覺得假名的九宮格有比較潮
羅馬拼音有很多快速輸入的方式
絕對不會輸九宮格
而且一旦換到桌上型電腦也不用重新適應
Google 日本語入力
完美無痛銜接
在手機上聊天,重點是速度
否則聊著聊著你就膩了
覺得自己打太慢而不好意思。
以上心得
希望大家都能找到很多日本人來練習日文
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.5.244
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1430331823.A.964.html
推
04/30 02:41, , 1F
04/30 02:41, 1F
推
04/30 03:57, , 2F
04/30 03:57, 2F
→
04/30 03:57, , 3F
04/30 03:57, 3F
→
04/30 03:58, , 4F
04/30 03:58, 4F
→
04/30 03:58, , 5F
04/30 03:58, 5F
→
04/30 03:58, , 6F
04/30 03:58, 6F
→
04/30 04:01, , 7F
04/30 04:01, 7F
→
04/30 04:01, , 8F
04/30 04:01, 8F
→
04/30 04:01, , 9F
04/30 04:01, 9F
→
04/30 04:01, , 10F
04/30 04:01, 10F
→
04/30 04:01, , 11F
04/30 04:01, 11F
→
04/30 04:03, , 12F
04/30 04:03, 12F
→
04/30 04:03, , 13F
04/30 04:03, 13F
→
04/30 04:03, , 14F
04/30 04:03, 14F
→
04/30 04:03, , 15F
04/30 04:03, 15F
→
04/30 07:03, , 16F
04/30 07:03, 16F
推
04/30 09:34, , 17F
04/30 09:34, 17F
推
04/30 09:46, , 18F
04/30 09:46, 18F
推
04/30 09:50, , 19F
04/30 09:50, 19F
→
04/30 09:51, , 20F
04/30 09:51, 20F
→
04/30 10:18, , 21F
04/30 10:18, 21F
推
04/30 11:19, , 22F
04/30 11:19, 22F
※ 編輯: pttlulu (49.217.32.7), 04/30/2015 11:56:32
推
04/30 11:58, , 23F
04/30 11:58, 23F
推
04/30 12:03, , 24F
04/30 12:03, 24F
→
04/30 12:03, , 25F
04/30 12:03, 25F
推
04/30 12:09, , 26F
04/30 12:09, 26F
推
04/30 12:13, , 27F
04/30 12:13, 27F
→
04/30 12:13, , 28F
04/30 12:13, 28F
→
04/30 12:28, , 29F
04/30 12:28, 29F
推
04/30 12:43, , 30F
04/30 12:43, 30F
→
04/30 14:04, , 31F
04/30 14:04, 31F
推
04/30 15:45, , 32F
04/30 15:45, 32F
→
04/30 15:45, , 33F
04/30 15:45, 33F
→
04/30 17:22, , 34F
04/30 17:22, 34F
→
04/30 17:22, , 35F
04/30 17:22, 35F
→
04/30 17:22, , 36F
04/30 17:22, 36F
推
04/30 17:47, , 37F
04/30 17:47, 37F
→
04/30 17:47, , 38F
04/30 17:47, 38F
→
04/30 17:57, , 39F
04/30 17:57, 39F
→
04/30 17:58, , 40F
04/30 17:58, 40F
→
04/30 17:59, , 41F
04/30 17:59, 41F
推
04/30 21:42, , 42F
04/30 21:42, 42F
推
04/30 23:27, , 43F
04/30 23:27, 43F
推
05/01 10:50, , 44F
05/01 10:50, 44F
→
05/01 14:45, , 45F
05/01 14:45, 45F
→
05/01 19:04, , 46F
05/01 19:04, 46F
→
05/01 19:05, , 47F
05/01 19:05, 47F
→
05/01 19:05, , 48F
05/01 19:05, 48F
→
05/01 20:12, , 49F
05/01 20:12, 49F
→
05/01 20:15, , 50F
05/01 20:15, 50F
→
05/01 20:18, , 51F
05/01 20:18, 51F
→
05/01 20:19, , 52F
05/01 20:19, 52F
推
05/03 15:01, , 53F
05/03 15:01, 53F
推
05/10 05:48, , 54F
05/10 05:48, 54F