[翻譯] 轉讓門票的日文
問題:朋友要去日本看演唱會,想在日本人的推特詢問讓票事宜,
可是她不懂日文,想請教各位幫忙指正,謝謝各位。
試譯:
こんにちは、初めまして。私はOOOの台湾ファンです
すみませんが、 X/O FC枠チケット1枚はありますか
席はどこですか? いくらですか?
良かったら、チケットをお譲りください。
台湾から遠征の為当日午後に会場手渡しでお願いしたいです。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.190.92
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1424403573.A.EF4.html
※ 編輯: bluetaro27 (111.242.190.92), 02/20/2015 11:58:06
推
02/20 13:08, , 1F
02/20 13:08, 1F
→
02/20 13:08, , 2F
02/20 13:08, 2F
→
02/20 13:32, , 3F
02/20 13:32, 3F
→
02/20 13:33, , 4F
02/20 13:33, 4F
→
02/20 16:47, , 5F
02/20 16:47, 5F
→
02/20 16:47, , 6F
02/20 16:47, 6F
→
02/20 16:47, , 7F
02/20 16:47, 7F
→
02/20 16:48, , 8F
02/20 16:48, 8F
→
02/20 16:48, , 9F
02/20 16:48, 9F
→
02/20 16:49, , 10F
02/20 16:49, 10F
→
02/20 16:49, , 11F
02/20 16:49, 11F
→
02/20 16:51, , 12F
02/20 16:51, 12F
→
02/20 16:51, , 13F
02/20 16:51, 13F
→
02/20 16:51, , 14F
02/20 16:51, 14F
→
02/20 16:54, , 15F
02/20 16:54, 15F
→
02/20 16:54, , 16F
02/20 16:54, 16F
→
02/21 07:36, , 17F
02/21 07:36, 17F