[文法] ので的用法
各位強者大大好
最近在適時適所兩百句的複習看到ので的例句,
其中一個是以下的句子:
お風呂が熱いので、少し水を入れました。
依照之間在とき的相對時間的使用方式,
一直覺得應該是下面這樣寫比較正確,
お風呂が熱かったので、少し水を入れました。
不知道是不是我想錯了,還是語意上有不同的解釋?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.239.164
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1424355909.A.374.html
推
02/19 23:48, , 1F
02/19 23:48, 1F
推
02/20 00:37, , 2F
02/20 00:37, 2F
→
02/20 00:37, , 3F
02/20 00:37, 3F
→
02/20 00:37, , 4F
02/20 00:37, 4F
→
02/20 02:17, , 5F
02/20 02:17, 5F
推
02/20 12:47, , 6F
02/20 12:47, 6F
→
02/20 12:47, , 7F
02/20 12:47, 7F
→
02/20 20:34, , 8F
02/20 20:34, 8F
→
02/20 20:35, , 9F
02/20 20:35, 9F
→
02/20 20:42, , 10F
02/20 20:42, 10F
→
02/20 20:42, , 11F
02/20 20:42, 11F
推
02/21 11:07, , 12F
02/21 11:07, 12F
推
02/21 12:04, , 13F
02/21 12:04, 13F
推
02/21 13:01, , 14F
02/21 13:01, 14F
推
02/22 13:21, , 15F
02/22 13:21, 15F
→
02/22 13:22, , 16F
02/22 13:22, 16F
→
02/22 13:24, , 17F
02/22 13:24, 17F