[語彙] 引く?

看板NIHONGO作者 (酷樂培羅培羅)時間9年前 (2014/11/12 00:14), 編輯推噓3(303)
留言6則, 6人參與, 最新討論串1/1
前文是A君睡醒發現臉上濕濕的,好像流過淚 いい年をして寝ながら涙している自分に若干引いてしまった。 ちっとも覚えていないが、何か泣くほど怖い夢でも見たのだろうか。 試譯: 他對於都老大不小了還會邊睡邊哭的自己有點____ 雖然完全不記得,不過大概做了什麼可怕到哭出來的夢吧? 引く的意思好多,常用的是「拉」 可是套在句子裡就看不懂了 囧 請問各位,這裡的引く會是什麼意思呢?謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.157.134 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1415722491.A.D33.html

11/12 00:24, , 1F
嚇到或不敢接近的意思。可查「ドン引き」
11/12 00:24, 1F

11/12 01:26, , 2F
マジひくわー
11/12 01:26, 2F

11/12 12:16, , 3F
謝謝~~
11/12 12:16, 3F

11/12 16:40, , 4F
某動畫每集都在講
11/12 16:40, 4F

11/12 17:12, , 5F
我個人解釋為倒彈(台語)的感覺
11/12 17:12, 5F

11/15 20:07, , 6F
矮額~(-。-; 的感覺
11/15 20:07, 6F
文章代碼(AID): #1KOZNxqp (NIHONGO)