[翻譯] 請問一句諺語試翻
請問一句諺語
"どんなに泥に塗れても愚直に...ただひたすら愚直に"
"無論全身滾滿了泥巴(天份不佳的意思?),仍然笨拙正直的去做,就是一味不取巧的去做"
請問這樣對嗎?感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.60.122.3
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1405067630.A.DF9.html
→
07/11 19:46, , 1F
07/11 19:46, 1F
推
07/12 14:12, , 2F
07/12 14:12, 2F
推
07/12 14:14, , 3F
07/12 14:14, 3F
→
07/12 14:15, , 4F
07/12 14:15, 4F
→
07/12 14:16, , 5F
07/12 14:16, 5F
→
07/12 14:17, , 6F
07/12 14:17, 6F
推
07/12 14:17, , 7F
07/12 14:17, 7F
感謝
※ 編輯: glthe1 (210.60.122.3), 07/12/2014 14:57:41