[文法] 「果てし知らずも」句尾的「も」
最近合唱團唱到的曲子,
歌詞是日本哲學家西田幾多郎晚年居住的地方附近,
為了記念他而設置的碑上的銘文。
「七里ガ浜
夕日漂う
波の上に
伊豆の山々
果てし知らずも」
想請問句尾的「も」應該怎麼解釋呢?
查了字典,也找不到適當的解釋。
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.151.205
→
02/12 03:35, , 1F
02/12 03:35, 1F
→
02/12 12:53, , 2F
02/12 12:53, 2F