[語彙] 謝謝大家聽我們的報告

看板NIHONGO作者 (每度あり)時間11年前 (2013/05/13 21:18), 編輯推噓5(505)
留言10則, 8人參與, 最新討論串1/1
我想請問一下 我們要報告一個大概25分鐘的報告 要搭配PPT 最後結束時 要說 ご清聴ありがとうございました 還是 ご静聴ありがとうございました 這兩個有什麼不一樣嗎? 謝謝各位 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.190.82

05/13 21:21, , 1F
你貼的句子一模一樣呀 <O>
05/13 21:21, 1F

05/13 21:22, , 2F
QQ耍笨了 我改一下 SORRY
05/13 21:22, 2F
※ 編輯: Aaso 來自: 140.116.190.82 (05/13 21:22)

05/13 21:40, , 3F
清聴 → 相手が聞いてくれることの尊敬語
05/13 21:40, 3F

05/13 21:40, , 4F
静聴 → 静かに聞くこと
05/13 21:40, 4F

05/13 21:53, , 5F
所以是1囉
05/13 21:53, 5F

05/13 21:59, , 6F
謝謝各位~
05/13 21:59, 6F

05/13 22:56, , 7F
這句不一定要講 有時講了不太好
05/13 22:56, 7F

05/14 14:11, , 8F
應該是還好吧 講了也沒關係
05/14 14:11, 8F

05/14 15:43, , 9F
通常是在PPT最後一頁加上ご清聴那句
05/14 15:43, 9F

05/16 19:35, , 10F
原來就是你們要報告啊xddddddddd
05/16 19:35, 10F
文章代碼(AID): #1HaEWx5l (NIHONGO)